No. 1153 [cf. No. 1154] 普遍光明清淨熾盛如意寶印心無能痙大明王大隨求陀羅尼經卷上     開府儀魂三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空謚大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 詔譯   序品 如是我聞。一時婆伽梵。住大金剛須彌盧峰樓閣。安住大金剛三摩地。以大金剛莊嚴劫樹。於大金剛池寶蓮花光照。金剛沙而布於地。於大金剛加持。金剛道場天帝釋宮殿。以俱胝那庾多百千莊嚴大金剛師子之座。說法神通處。一切如來神力之所加持。入一切法平等出生薩婆若智。與八十四俱胝那庾多菩薩眾俱。皆是一生補處。於阿耨多羅三藐三菩提得不退轉。皆得大勢。皆悉示現大金剛解脫三摩地佛基神通。於基那間隨入一切有情心行。成就種種美妙廣大甚深巧說諸法。辯才無礙得大神通。悉能供養無量佛世界如來。大供養雲海解脫三摩地自在神通。不共覺分道支一切地波羅蜜。善巧四攝慈悲喜舍力遠離清淨心相續中。其名曰 金剛藏菩薩摩訶薩。金剛眼菩薩摩訶薩。金剛身菩薩摩訶薩。金剛慧菩薩摩訶薩。金剛手菩薩摩訶薩。金剛相擊菩薩摩訶薩。金剛那羅延菩薩摩訶薩。金剛遊戲菩薩摩訶薩。金剛積菩薩摩訶薩。金剛髻菩薩摩訶薩。金剛妙菩薩摩訶薩。金剛幢菩薩摩訶薩 如是上首菩薩摩訶薩眾俱 復與大聲聞眾皆大阿羅漢。斷除有結盡一切漏。得善正知心善解脫。悉能現不思議神通力神境通遊戲。皆得大勢於見無著。離一切垢焚燒習氣種。其名曰具壽舍利子。足壽滿慈子。具壽劫賓那。具壽須菩提。具壽迦葉波。具壽大迦葉波。具壽優樓頻格迦葉波。與如是等上首大聲聞眾俱。復有大自在天子為上首。與無量無邊不可說阿僧祇淨居天子眾俱 復有娑訶世界主大梵天王為上首。與梵眾天子俱 復有蘇夜摩天子化樂天子他化自在天子。及天帝釋各與諸天子以為眷屬俱 復有毗摩質多羅阿蘇羅王。末離阿蘇羅王。令歡喜阿蘇羅王。照曜阿蘇羅王。羅■阿蘇羅王。如是上首阿蘇羅王。與無量無邊阿蘇羅王以為眷屬俱 復有娑伽羅龍王。德叉迦龍王。■蘇枳龍王商佉波羅龍王。羯菌吒迦龍王。蓮華龍王。大蓮華龍王。如是等上首龍王。與無量無邊阿僧祇龍王眾俱 復有樹緊那羅王。與無量緊那羅王眷屬俱 復有一切義成就持明仙王。與無量持明仙王眷屬俱 復有五髻乾闥婆王。與無量乾闥婆王眷屬俱 復有金銀櫱路茶王。與無量櫱路茶王眷屬俱 復有多聞藥叉王。寶賢藥叉王。滿賢藥叉王。半支迦藥叉王。與無量無邊藥叉王眷屬俱 復有訶利帝母。與五百子以為眷屬俱復有七護世母天。七大羅基母。游虛空七仙天。九執曜天。方隅地天。辯才天女。名與眷屬俱 復有作障者毗那夜迦。並畢隸多。部多。一切皆是大威德者。各與眷屬俱 復有一切山王。一切海王。及護世王水天。並持國天王增長天王惡目天王。持棒羅基主七風天伊舍那天並及其後。與千俱胝那庾多眷屬俱 復有那羅延天。與眷屬俱 復有捺多迦那╰迦。嚕賀迦。大伽那缽底。彌瞿羅迦如是等毗那夜迦王。與無量無邊毗那夜迦以為眷屬俱 復有六十遊行諸城堡王與眷屬俱 復有四姊妹女天並兄。以為眷屬俱 復有金剛商羯羅女。與六十四金剛女以為眷屬俱 復有金剛軍童子。蘇摩呼童子。頂行童子。與無量金剛族以為眷屬俱 復有淨信佛法僧。天龍藥叉乾闥婆阿蘇羅櫱路茶。緊那羅摩戶羅伽部多。畢舍遮。阿缽娑╰囉。嗢摩那娑[亭*夜]娑。呬裡迦。烏薩多羅迦並日月天子罕朝天日午天黃昏天中夜天及一切時天。與無量無邊阿僧祇眷屬俱。於是世尊善轉法輪佛事已終。福德智慧究竟圓滿。善攝受一切智大菩提。獲得熾盛地波羅蜜。以三十二大丈夫相莊嚴法身。八十四隨好莊嚴一切支分。一切有情無所觀頂相。超痙一切魔羅。通達一切智智。具足五眼。一切相成就。一切智智成就。一切佛法成就。摧一切魔異論。高顯名稱大雄猛師子吼。壞無明黑?。以無量無邊阿僧祇百千俱胝那庾多劫之所積集。施戒忍勤勇靜般若方便願力智波羅蜜行苦行。轉得三十二大人相八十四隨好莊嚴。其身坐大寶金剛蓮華藏師子之座。其座以無量金剛寶珠羅網莊嚴。微風搖擊出妙音聲。以無量金剛界安住神足。以無量金剛寶莊嚴。摩竭口吐於赤珠。復含在口。以無量寶嚴飾蓮花蕊。虎珀大虎珀。帝青大帝青。補沙羅伽。莊嚴光網普遍端嚴。以無量金剛寶莊嚴幰蓋柄以無量俱胝那庾多百千劫樹。蔭影莊嚴。其座廣博大如須彌。漠如金山。吉祥熾盛光明莊嚴。照過千日。其地圓滿漠如淨月。令諸有情深所樂見如來之法。如大劫樹其花開敷。所說妙法初中後善。其義深遠其語巧妙。清淨潔白純一無雜 爾時世尊從頂毫相。放大光明其光名曰現一切如來光網。批此光明。普照三千大千世界乃至如恆河沙數佛世界。於世界所有如來。於大莊嚴樓閣無量寶莊嚴師子座上說法。並一切菩薩及大聲聞?芻?芻尼淨信男淨信女。天龍藥叉乾闥婆阿蘇羅櫱路茶緊那羅摩戶羅伽。悉皆照曜顯現分明。爾時世尊普為一切說伽陀曰  我今說隨求  愍念諸有情  此大陀羅尼  能摧調者  諸極惡重罪  若得才聞此  隨求陀羅尼  一切罪消滅  安樂諸有情  解脫一切病  大悲眾生故  是故世尊說  為獲解脫故  遠離諸惡趣  若入囊羅宮  藥叉羅基宮  步多龍鬼神  如是諸宮殿  隨意悉能入  皆用此大明  而作於加護  鬥戰危險處  不被怨沮壞  並諸鬼魅等  批稱陀羅尼  諸魅悉壞滅  娑謇嗢未那  畢舍?吉?  猛惡吸精氣  常害有情類  皆悉殄滅  批隨求滅德  他敵皆滅壞  所作劇聰禱  咒詛法無效  定業不受報  不被蠱毒中  水火及刀杖  雷電與霜雹  黑風惡暴雨  諸皆得脫  冤敵悉降伏  若人持此明  或帶於頸臂  所求願悉成  一切所希願  悉皆得如意  天王皆加護  及諸大龍王  菩薩大勤勇  緣覺及聲聞  一切諸如來  明妃大威德  悉皆而玫護  受持隨求者  金剛秘密主  護世四天王  於持誦人  ?夜常加護  帝釋忉利眾  梵王毗偶天  及摩醯首羅  眾生俱摩羅  大黑喜自在  一切天母眾  及余諸魔眾  苦行威德仙  及余密語天  皆悉來玫護  持此隨求者  大威德菩薩  明妃大悲尊  勇猛具神力  摩摩毗俱胝  多羅央俱屍  及余金剛鎖  白衣及太白  聖摩訶迦離  使者金剛使  妙索金剛索  執輪大力者  金剛鬘大明  甘露軍吒利  無能痙明妃  黑耳吉祥天  大福威德尊  蓮花軍吒利  花齒及珠髻  金髮賓櫱羅  大威德吉祥  及電莊嚴天  一髻大羅基  及佛地護尊  迦波利明女  楞伽自在尊  及余多類眾  等皆玫護  批大明在手  訶利帝及子  半支迦大將  商棄尼積齒  吉祥及辯才  批持此密言  ?夜常隨逐  若有諸女人  持此陀羅尼  皆悉成就  男女在其胎  安隱胎增長  產生皆安樂  一切病悉除  諸罪皆消滅  福力常具足  谷麥及財寶  悉皆得增長  出言令樂聞  所至獲恭諷  男子及女人  清淨能受持  常懷慈悲心  拔濟諸有情  皆願獲安樂  令離疾病  國王並後宮  皆生恭諷心  吉祥常熾盛  福聚皆增長  一切真言法  皆悉得成就  成入一切壇  得成三昧耶  如來誠實說  惡夢不能侵  諸罪悉除滅  煩及怨敵  執曜災禍滅  大智自在說  能滿他願欲  是故我今說  大眾鹹諦聽  曩莫薩■怛他(去引)■跢(去引)南(引)曩莫曩莫薩■沒馱(引)冒(引)地薩多■(二合)沒馱達摩僧(去)契(引)毗藥(二合)?(引)尾補■櫱陛尾補■尾╰(鼻聲後魂)黎(上)惹(子曳)野櫱陛■日囉(二合)入■(二合引)■櫱陛■底(丁以反)■賀寧■■曩尾戍(引)陀寧薩■播(引)跛尾戍(引)陀(去)寧?虞?(鼻音)■底(魂前)■■哩抳(尼貞反)?(妍以反)哩?哩■╰(鼻音)哩■╰(如前)哩虐賀虐賀櫱■(引)哩櫱■(引)哩■■哩(引)■■哩儼婆(上)哩儼婆(去)哩■底■底■╰(鼻音)[?*?]■[口*(隸-木+士)]虞(上)嚕虞(上)嚕?(上)嚕抳(尼整反)佐黎阿(上)佐[口*(隸-木+士)]母佐黎惹曳尾惹曳薩■婆野尾■帝櫱婆三(去)婆囉抳(尼整反)悉哩悉哩弭哩弭哩岐哩岐哩三滿跢迦囉灑(二合)抳薩■設咄嚕(二合)缽囉(二合)末他(上)[?*?]囉吃灑(二合)囉吃灑(二合)╰(上)╰(某甲)薩■薩多■(二合引)(上引)佐尾哩尾哩尾■跢(引)■囉?(上)婆野曩(引)舍[?*?]蘇(上)哩蘇哩唧哩劍╰(上)黎尾╰(上)黎惹曳惹夜(引)■奚惹野■底婆(上)■■底囉怛曩(二合)╰矩吒╰(引)邏(引)馱哩╰護尾尾馱尾唧怛囉(二合)吠(引)灑嚕(引)跋馱(引)哩抳婆(上)■■底摩賀(引)尾?也(二合)■(上)尾囉吃灑(二合)囉吃灑(二合)╰╰(某甲)薩■薩多■(二合引)(上)佐三滿跢薩■怛囉(二合)薩■播(引)跛尾戍(引)馱[?*?]戶嚕戶嚕諾乞察(二合)怛囉(二合)╰(引)邏馱(引)哩抳囉吃灑(二合)[牟*含]╰(鼻)╰(某甲鼻)阿曩(引)他(上)寫怛囉(二合)?(鼻)跛囉(引)耶?(鼻)寫跛哩謨(引)佐野繨(引)薩■耨契(引)毗藥(二合)戰尼戰尼贊膩[?*?]吠(引)■■底薩■訥瑟吒(二合)[?*?]■(引)囉抳設咄嚕(二合)博吃叉(二合)缽囉(二合)末他(上)[?*?]尾惹野■(引)呬[?*?]戶嚕戶嚕母嚕母嚕祖嚕祖嚕阿(去引)欲播(引)■[?*?]蘇(上)囉■囉末他[?*?]薩■泥(上)■跢布(引)呲(此以反)帝地哩地哩三滿跢(引)■路(引)枳帝缽囉(二合)陛缽囉(二合)陛蘇缽囉(二合)婆尾秫弟薩■播(引)跛尾戍(引)馱寧達囉達囉達囉抳囉囉達隸蘇(上)母蘇(上)母嚕嚕佐黎佐(引)■耶弩瑟■(二合引)布(引)囉野銘阿(去引)苫(去引)室哩(二合引)■補陀惹野劍╰(上)黎吃史(二合)抳吃史(二合)抳■囉泥■囉能(引)矩勢?(引)缽納╰(二合)尾秫眊戌(引)馱野戍(引)馱野舜(入)眊跋囉跋囉鼻哩鼻哩步嚕步嚕懵(去)■■尾舜(入)眊跛尾怛囉(二合)穆棄渴(祛櫱反)?抳渴?抳佉(上)囉佉(上)囉入■(二合)裡多始[口*(隸-木+士)]三(上)滿多缽囉(二合)娑(上)哩跢■婆(去引)悉多秫眊入■(二合)■入■(二合)■薩■泥(上)■■?三(上)╰多迦囉灑(二合)抳薩底也(二合)■帝跢囉怛囉(二合)哆(引)哩野[牟*含]曩(引)■尾[口*路]枳帝■護■護戶弩(鼻聲)戶弩(魂上)乞史(二合)抳乞史(二合)抳薩■擬囉(二合)賀薄乞灑(二合)抳冰(畢孕反)■裡冰■裡祖母祖母蘇母蘇母祖母佐[口*(隸-木+士)]多囉多囉曩(引)■尾路枳[?*?]跢囉野睹[牟*含]婆■■底阿瑟吒(二合)摩賀婆曳毗藥(二合)三悶(上)捺囉(二合)娑(去引)■囉缽哩演(二合)擔(平)播(引)跢(引)■■■曩怛■薩■怛囉(二合)三(上)滿帝曩?(泥以反)舍滿眊(引)曩■日囉(二合引)缽囉(二合)迦(引)囉■日囉(二合)播(引)舍滿彈(去)寧(引)曩■日囉(二合)入■(二合引)羅尾秫弟步哩步哩櫱婆■底櫱婆(去)尾戍馱[?*?]鉤吃史(二合)三(去)布囉抳入■(二合)羅入■(二合)羅佐羅佐羅入■(二合)裡[?*?]缽囉(二合)襪灑睹泥(引)■三滿帝(引)曩?(泥以反)眇(引)娜計(引)曩阿蜜慄(二合)多■囉灑(二合)抳泥(引)■跢■跢羅抳阿鼻詵者睹銘蘇(上)■多■佐(上)曩(引)密慄(二合)多■囉■補曬囉吃灑(二合)灑吃灑(二合)╰╰(某甲)薩■薩多■(二合)佐薩■怛囉(二合)薩■娜薩■婆曳毗藥(二合)薩冒缽捺囉(二合)吠毗藥(二合)薩冒跛僧霓毗藥(二合)薩■訥瑟吒(二合)婆野鼻怛寫薩■迦(去)裡迦■賀尾櫱囉(二合)賀尾(引)■娜耨薩■(二合)跛(二合)訥[?*?]弭跢瞢(去)■羅(盧遮反)播(引)跛尾曩舍[?*?]薩■藥吃叉(二合)囉(引)吃灑(二合)娑曩■[?*?](引)■囉抳薩囉抳娑[口*(隸-木+士)]╰■╰■╰■■底惹野惹野惹野睹[牟*含]薩■怛囉(二合)薩■迦(引)覽悉鈿睹銘噎[牟*含]摩賀尾捻(?琰反引)娑(引去)陀野娑(去引)陀野薩■曼?(上)■娑(引)陀[?*?]伽(去引)多(上)野薩■尾覲曩(二合引)惹野惹野悉遞悉遞蘇(上)悉遞悉地野(二合)悉地野(二合)沒地野(二合)沒地野(二合)布囉野布囉野布囉抳布囉抳布囉野銘阿(引)苫(去引)薩■尾?也(二合引)地■多沒(引)咽帝(二合)惹愈(引)多哩惹夜■底底瑟吒(二合)底瑟吒(二合)三(上)╰(去)野╰(上)弩播(引)■野怛他(去)櫱多訖哩(二合)乃野舜(入)眊弭也(二合)■路(引)迦野[牟*含](引)阿瑟吒(二合)鼻摩賀娜嚕?(鼻)婆裔薩囉薩囉缽囉(二合)薩囉缽囉(二合)薩囉薩■(引)■囉?(鼻)戍(引)陀[?*?]三滿跢迦(引)囉曼?(上)■尾舜(入上)眊尾■帝尾■帝尾■多╰(鼻)■尾戍(引)陀[?*?]乞史(二合)抳乞史(二合)抳薩■播(引)跛尾舜(入)眊╰■尾櫱帝帝惹(子擺反)■底■日囉(二合)■底怛[口*束*?](二合)路(引)枳野(二合)地瑟恥(二合)帝娑■(二合)賀薩■怛他(引)櫱多沒馱毗色訖帝(二合)娑■(二合)賀薩■冒地薩多■(二合)毗色訖帝(二合)娑■(二合)賀薩■泥(上)■多毗色訖帝(二合)娑■(二合)賀薩■怛他(去引)■多訖哩(二合)乃夜地瑟恥(二合)多紇哩(二合)乃曳(引)娑■(二合)賀薩■怛他(去引)■多三╰野悉眊娑■(二合)賀印捺[口*(隸-木+士)](二合)印捺囉(二合)■底印捺囉(二合)弭也(二合)■路(引)枳帝娑■(二合)賀沒囉(二合)憾銘(二合)沒囉(二合)憾╰(二合)底庾(二合)史帝娑■(二合)賀尾瑟弩(二合)曩莫塞訖哩(二合)帝娑■(二合)賀摩系濕■(二合)囉滿?多(上)布爾(而呰反)跢曳娑■(二合)賀■日囉(二合)陀囉■日囉(二合)播抳╰■尾(引)哩野(二合)地瑟恥(二合)帝娑■(二合)賀地[口*呂](二合)多羅(引)瑟吒囉(二合)野薩■(二合)賀尾嚕(引)荼(去)迦(引)野薩■(二合)賀尾嚕播(引)吃灑(二合)野薩■(二合)賀吠(武每反引)室囉(二合)摩?(上)野薩■(二合)賀拶咄摩賀(引)囉(引)惹曩莫塞訖哩(三合)跢野薩■(二合)賀焰╰(上引)野薩■(二合)賀焰╰(引)布(引)爾(魂前)多曩莫塞訖哩(二合)跢野薩■(二合)賀■嚕(引)?(上引)野薩■(二合)賀╰嚕跢野薩■(二合)賀摩賀╰嚕跢野薩■(二合)賀阿[口*十*艮]曩(二合)曳(引)薩■(二合)賀曩■尾路枳跢野薩■(二合)賀泥■■奶(引)毗藥(二合)薩■(二合)賀曩■■奶(引)毗藥(二合)薩■(二合)賀藥乞灑(二合)■奶毗藥(二合)薩■(二合)賀囉(引)乞灑(二合)娑■奶(引)毗藥(二合)薩■(二合)賀彥達■薩奶毗藥(二合)娑■(二合)賀阿蘇囉■奶毗藥(二合)薩■(二合)賀■嚕?■奶毗藥(二合)薩■(二合)賀緊捺囉■奶毗藥(二合)薩■(二合)賀╰護(引)囉■禰毗藥(二合)薩■(二合)賀╰(上)努灑毗藥(二合)薩■(二合)賀阿╰努曬毗藥(二合)薩■(二合)賀薩■櫱囉(二合)系毗藥(二合)薩■(二合)賀薩■步帝毗藥(二合)薩■(二合)賀必哩帝毗藥(二合)薩■(二合)賀比舍(引)晤毗藥(二合)薩■(二合)賀阿跛娑╰(二合引)[口*(隸-木+士)]毗藥(二合)薩■(二合)賀禁畔(引)禰毗藥(二合)薩■(二合)賀?度嚕度嚕薩■(二合)賀?睹嚕睹嚕薩■(二合)賀?畝嚕母畝薩■(二合)賀賀曩賀曩薩■設睹嚕(二合)喃(引)薩■(二合)賀娜賀娜賀薩■(二合)訥瑟吒(二合引)缽囉(二合)訥瑟吒(二合引)腩薩■(二合)賀缽佐缽佐薩■缽囉(二合)底也(二合)剔迦缽囉(二合)底也(二合)弭怛囉(二合引)喃曳╰╰阿呬帝史?(入)帝釤(引)薩吠衫(引)舍哩■入■(二合引)■野訥瑟吒(二合)唧哆喃薩■(二合)賀(引)入■(二合)裡跢野薩■(二合)賀(引)缽囉(二合)入■(二合)裡跢野薩■(二合)賀?(引)缽多(二合引)入■(二合引)■野薩■(二合)賀三(去)滿多入■(二合引)■野薩■(二合引)賀╰抳跋捺囉(二合)野薩■(二合)賀布(引)囉?(二合)跛捺囉(二合引)野薩■(二合)賀摩賀迦■野薩■(二合)賀╰底哩(二合)■?(上引)野薩■(二合)賀也乞史(二合)抳(引)腩(上引)薩■(二合)賀囉(引)吃╰(二合)?腩(引)薩■(二合)賀阿(去)迦(引)舍╰(引)底哩(二合)喃薩■(二合)賀三(去)畝捺囉(二合)■?(星以反)[?*?]腩薩■(二合)賀囉(引)底哩(二合)左囉(引)腩(引)薩■(二合)賀?■娑拶■(引)喃(引)薩■(二合)賀底哩(二合)散[亭*夜](二合)拶囉(引)喃薩■(二合)賀尾(上引)■(引)拶囉(引)喃娑■(二合)賀阿尾(上引)邏拶囉喃薩■(二合)賀櫱婆賀[口*(隸-木+士)]毗藥(二合)娑■(二合)賀櫱婆(去)散跢囉抳戶嚕戶嚕薩■(二合)賀?薩■(二合)賀薩■(入短)薩■(二合)賀僕(重)薩■(二合)賀步■(無博反)薩■(二合)賀(引)?部(引)囉步(二合)■(無博反)薩■(二合入聲)薩縛(二合引)賀唧徵(知以反)唧徵薩■(二合)賀尾徵尾徵薩■(二合)賀馱囉抳薩■(二合)賀馱(引)囉抳薩■(二合)賀阿[土*哏][?*?](二合)薩■(二合)賀帝祖(宗固反)■補薩■(二合)賀唧哩唧哩薩■(二合)賀悉裡悉裡薩■(二合)賀沒[亭*夜]沒[亭*夜]薩■(二合)賀悉[亭*夜]悉[亭*夜]娑■(二合)賀曼?■悉眊(引)薩■(二合)賀曼?■滿眊薩■(二合)賀?╰(引)滿陀[?*?]薩■(二合)賀薩■設咄嚕(二合)喃漸(子琰反)婆漸婆薩■(二合)賀娑膽(二合)婆野娑膽(二合)婆野(去)薩■(二合)賀親(去)娜親娜薩■(二合)賀牝娜牝娜薩■(二合)賀畔惹畔惹薩■(二合)賀滿馱滿馱薩■(二合)賀莽賀野莽賀野薩■(二合)賀╰抳尾舜眊薩■(二合)賀素哩曳(二合)素哩曳(二合)素哩野(二合)尾舜眊尾戍馱[?*?]娑■(二合)訶(引)戰涅隸(二合)素戰涅[口*(隸-木+士)](二合)布囉?(二合)戰涅[口*(隸-木+士)](二合)薩■(二合)賀櫱囉(二合)?(引)毗藥(二合)薩■(二合引)賀諾吃察(二合)底[口*(隸-木+士)](二合)毗藥(二合)薩■(二合)賀始[口*大]薩■(二合)賀扇(引)底薩■(二合)賀薩■(二合短)娑底也(二合)野寧薩■(二合)賀始■(無犯反)羯哩扇(引)底羯哩補瑟瞞(二合)羯哩(二合)╰邏末達[?*?]薩■(二合)賀(引)室哩(二合)羯哩薩■(二合)賀室哩(二合)野末達[?*?]薩■(二合)賀室哩(二合)野入■(二合)■[?*?]薩■(二合)賀曩母呰薩■(二合)賀╰嚕呰薩■(二合)賀[口*大]■■底薩■(二合)賀?薩■怛他(引)■多沒(引)哩帝(二合)缽囉(二合)■囉尾■多婆曳舍╰野薩■(二合短)銘婆■■底薩■播閉毗喻(二合)娑■(二合)娑底(二合)婆■睹母[?*?]母[?*?]尾母[?*?]左[口*(隸-木+士)]佐■寧婆野尾■帝婆野賀囉抳冒地冒地冒馱野冒(引)馱野沒地裡沒地裡薩■ 怛他(引)■多紇[口*呂](二合)乃野足([洱*又]浴反)瑟[齒*來](二合)薩■(二合)賀?■日囉(二合)■底■日囉(二合)缽囉(二合)底瑟恥(二合)帝舜眊怛他(引)■多母捺囉(二合)地瑟吒(二合)曩地瑟恥(二合)帝薩■(二合)賀?畝[?*?]畝[?*?]畝[?*?]■[口*(隸-木+士)]阿鼻詵(去)佐睹[牟*含]薩■怛他(去引)櫱多薩■尾?也(二合)鼻曬罽(引)摩賀■日囉(二合)迦■佐母(上)捺囉(二合)母(上)捺哩(二合)帶(引)薩■怛他(引)■多吃[口*呂](二合)乃夜地瑟恥(二合)多■日[口*(隸-木+士)](二合)娑■(二合)賀(引) 爾時婆伽梵說此普遍光明清淨熾盛如意寶印心無能痙大明王隨求大陀羅尼已。告大梵等言。大梵若有善男子善女人。若才聞此陀羅尼者。所有一切罪障悉皆消滅。若能讀誦受持在心。當知是人即是金剛堅固之身。火不能燒刀不能害。毒不能中。大梵雲何得知火不能燒。於迦毗羅大城。羅■羅童子在母胎時。其母釋種女耶胔陀羅。被擲火坑。於是羅■羅在母胎中。憶念此陀羅尼。其大火坑便自清冷。尋即變成蓮華之池。何以故此陀羅尼是一切如來加持力故。大梵當知以是因緣火不能燒。復次大梵毒不能害者。如善游城豐才長者子。持誦世天所說密言。以持明力故。鉤召德叉迦龍王。忘不結界護身。其龍嗔怒嚙損。是人受大苦痛命將欲絕。多有諸持明者無能救濟。於其城中有一優婆夷。名曰無垢清淨。常誦持此隨求大明陀羅尼。其優婆夷大悲成就。起悲愍心絡詣其所。以此陀羅尼加持。才經一遍。其毒消滅平復如故。時長者子於無垢清淨所。受此陀羅尼。憶念在心。大梵當知毒不能害 復次大梵筏羅捺斯城有王。名曰梵施。時鄰國王有大威力。起四種兵來罰梵施。梵施輔佐白大王言。大王今被他敵奪王城邑。王當令我作何謀計卻怨敵。是時梵施告群臣言。汝等今者勿生匆遽。我有隨求大明王陀羅尼。批此陀羅尼威力。能摧他敵令如灰燼。時諸群臣即便稽首。白言大王我等臣下曾所未聞。王復告言汝等今者即見效驗。其時梵施即以香水沐浴著新淨衣。依法書寫此陀羅尼。入在於篋安頭髻中。以此大隨求陀羅尼。護身被甲即絡入陣。王獨共戰四兵降伏來歸梵施。大梵當知此大隨求無能痙陀羅尼。是一切如來心印之所加持。有大神驗汝當受持當知此陀羅尼等魂諸佛。於後末法之時。短命薄福無福不囊福者。如斯有情作利益故。大梵此大隨求陀羅尼。依法書寫系於臂上。及在頸下。當知是人是一切如來之所加持。當知是人等魂一切如來身。當知是人是金剛堅固之身。當知是人是一切如來藏身。當知是人是一切如來眼。當知是人是一切如來熾盛光明身。當知是人是不壞甲露。當知是人能摧一切怨敵。當知是人能燒一切罪障。當知是人能淨地獄趣。大梵雲何得知。曾有?芻心懷淨信。如來制戒有所違犯不與取。現前僧物僧祇眾物四方僧物將入已用。後遇重病受大苦。時?芻無救濟者。作大叫聲。則於其處有一婆羅門優婆塞。聞其叫聲即絡詣病?芻所。起大悲愍。即為書此隨求大明王陀羅尼。系於頸下。苦皆息。便即命終生無間獄。其?芻屍殯在塔中。其陀羅尼帶於身上。因其?芻才入地獄。諸受罪者所有苦痛。悉得停息鹹皆安樂。阿鼻地獄所有猛火。批此陀羅尼威德力故悉皆消滅。是時焰魔卒見是事已。甚大驚怪。具以上事白琰魔王。說伽陀曰  大王今當知  此事甚奇特  於大危險處  苦皆休息  眾生諸惡業  猛火聚消滅  鋸解自停止  利刀不能割  刀樹及劍林  屠割等諸苦  鑊湯餘地獄  苦息皆除  焰魔是法王  以法治有情  此因緣非小  為我除疑惑  時焰魔王  從無悲獄卒  聞如此事已  而作如是言  此事甚奇特  皆批業所感  汝絡滿足城  當觀有何事  獄卒受教已  於其夜分時  至滿足城南  見?芻塔  乃見於屍上  帶此大明王  隨求陀羅尼  而放大光明  其光如火聚  天龍及藥叉  八部眾圍繞  恭諷而供養  時焰魔卒  號為隨求塔  爾時焰魔卒還至王所。具以上事白焰魔王。其?芻承此陀羅尼威力。罪障消滅得生三十三天。因號此天為先身隨求天子。大梵當知此陀羅尼有大威力。汝當受持書寫讀誦依法佩帶。常得遠離一切苦一切惡趣。不被電雹傷害雲何得知。大梵於形愚末壇城。有一長者名尾╰羅商佉。其家巨富庫藏盈溢。金銀充滿多饒財谷。於是長者身作商主。大船舶入海采寶。於大海中遇低彌話欲壞其船。海中龍王復生嗔怒。起大雷震哮吼掣電雨金剛雹。時諸商人見此雷雹。各懷憂生大恐怖。叫呼求救無救濟者。時眾商人前詣商主。悲聲號哭白商主言。仁者當設何計救護我等令離憂怖 爾時商主其心無畏。志性堅固有大智慧。見諸商人恐怖逼迫。而告之言。汝等商人勿怖勿怖生勇健心。我令汝等免斯怖畏。其諸商人心生勇健。復作是言。大商主唯願速說除災法。令我等命皆得存濟。於是商主即告商人言。我有大明王名隨求陀羅尼。能降伏諸調者有大神通。令汝解脫如此憂。即便書寫此隨求陀羅尼。安幢基上(船舶上檣乾是)其低彌話應時即見此船。光明赫奕如熾盛火。批此陀羅尼大威力智火。燒低彌話即便鎖融。諸龍等見是相已。悉起慈心。從空而下廣作供養。令此船舶直至寶洲。大梵此皆大智大明大隨求。以一切如來神力之所加持。是故名為大明王。若有書寫此陀羅尼安於幢基。能息一切惡風雹雨非時寒熱雷電霹靂。能息一切諸天鬥諍言訟。能除一切蚊虻蝗蟲及諸余類食苗稼者。悉當退散。一切應言利王爪者不能為害。一切苗稼花藥草悉皆增長其味香美柔軟潤滑。若其國內旱澇不調。批此陀羅尼威力。龍王歡喜雨澤及時 復次大梵。若有流布此大隨求陀羅尼之處。是諸有情既知是已。當以上妙香花幢蓋種種供養。應以殊痙繒彩。纏裹經夾安於塔中。或瞞幢基。以種種音樂歌詠讚嘆。旋繞供養虔誠禮拜。等有情心所思惟。所希求願皆得滿足。若能依法書寫。身上帶持所求皆得。求男得男求女得女。懷胎安隱漸增圓滿產生安樂 大梵雲何得知。絡昔曾於摩伽陀國。有王名施願手。以何因緣名施願手。其王初生之時。即展其手執母奶嗍奶足已。批手觸母奶。是其母奶變為金色。母奶增長自然流出。若有眾人來乞求者。王舒右手有淨信佛菩薩諸天。傾寫種種諸妙珍寶。入王手中施求乞者。隨其所須皆得滿足。一切悉得安樂成就。以是因緣名施願手。其王為求子故。供養諸佛及諸塔廟。求子不得。王持齋戒廣設無遮施會。大作福業護持三寶。囊理未來破壞寺舍故。瞞一庫藏。何以故大梵我念過去。於此摩伽陀國境俱屍那城大力士聚落多如來教法中。有一長者名曰法慧。於一切眾生起大悲心。為諸有情說此大隨求陀羅尼法要。當之時於長者家有一貧人。聞此妙法告長者子言。長者子我於汝家中作務常樂聽法。我當供養此法。貧匱人於長者家營事。復供養法。於過後時其長者子與一金錢。其人得已發菩提心。為拔濟眾生故。以此福回施一切有情。所得金錢便將供養此大隨求陀羅尼。作是願言。以此舍施之福。願一切有情斷其貧匱之業。批此因緣其舍施福無有盡期。如是多種福因緣故。供養諸佛菩薩。批此福業。淨居天子現於夢中而告王言。大王今可依法書寫此隨求陀羅尼令國大夫人齋戒帶持。即有子息。其王覺已。召占相人及有智婆羅門眾。擇吉宿曜直日。依法齋戒書寫此陀羅尼。令夫人帶於頸下。復更供養窣睹波塔諸佛菩薩。廣行舍施。應時有胎。日月滿足產生一子。色相具足端嚴殊痙見者歡喜。大梵當知此是無能痙無礙大隨求寶印心大明王陀羅尼威力故。一切如來之所供養。所求願者皆得稱心 復告大梵。時法慧長者子家佣力貧人者。豈異人乎。施願手王是也。批絡昔舍一金錢。供養此大隨求陀羅尼。回施一切有情。以是因緣其福無盡。於末後身復為國王。淨信三寶心不退轉。廣行舍施成就檀波羅蜜 普遍光明清淨熾盛如意寶印心無能痙大明王大隨求陀羅尼經卷上  天阿蘇羅藥叉等  來聽法者應至心  玫護佛法使長存  各各勤行世尊教  諸有聽徒來至此  或在地上或居空  常於人世起慈心  日夜自身依法住  願諸世界常安樂  無邊福智益群生  所有罪業並消除  遠離眾苦歸圓寂  恆用戒香涂瑩伐  常持定服以資身  菩提妙花遍莊嚴  隨所住所常安樂 普遍光明清淨熾盛如意寶印心無能痙大明王大隨求陀羅尼經卷下(百千印陀羅尼經魂卷別譯)     開府儀魂三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空謚大鑒正號大廣智大興善寺三藏沙門不空奉 詔譯 復次大梵。其天帝釋共阿蘇羅鬥戰之時。帝釋常以此陀羅尼。瞞於頂髻珠中帶持。帝釋天眾不被傷損。而常得痙安隱還宮。初發心菩薩乃至究竟地菩薩。帶持能離種種障魔業故。若有人帶此陀羅尼。一切如來之所加持。一切菩薩之所護念。一切人天國王王子大臣婆羅門長者。常恆恭諷禮拜承事。一切天龍阿蘇羅檗路茶緊那羅摩■羅伽人非人等。皆供養帶持者。等天龍八部皆言。人是大丈夫。如來復言善男子善女人。能摧一切魔障。離一切疾病。離一切災橫。除一切憂。恆為一切天龍之所守護 佛告大梵復有四陀羅尼。是無能痙妃大心真言。若有書寫帶佩於身。常應誦持深心思惟觀行。能除惡夢不祥之事。一切安樂皆得成就 ?阿蜜哩(二合)多■[口*(隸-木+士)]■囉■囉缽囉(二合)■囉尾戍(入)眊吽(引)吽頗吒頗吒娑■(二合)賀(引)?阿蜜哩(二合)多尾盧(引)枳[?*?](一)櫱婆僧囉乞灑(二合)抳阿(引去)羯哩灑(二合)抳吽(引)吽(引)頗吒頗吒娑■(二合引)賀?尾磨黎惹也■[口*(隸-木+士)](一)阿蜜哩(二合)帝(二)吽(引)吽(引)吽(引)吽(引)頗吒頗吒頗吒頗吒娑■(二合)賀(引)?(引)跛囉跛囉三跛囉三跛囉(二)印捺囉(二合)也尾戌馱[?*?]吽(引)吽(引)嚕左[口*(隸-木+士)](引)娑■(二合引)賀(引) 才說此四大陀羅尼已。一切諸佛諸大菩薩聲聞。異口魂音說此大隨求大明王無能痙陀羅尼甲露密言菌。以一切如來印印之。此甚得聞。何書寫受持讀誦為他宣說。是故當知是大佛事。如來深極讚嘆說隨喜者。極得聞。此大隨求大無能痙陀羅尼名。極得聞極甚得。能盡諸罪。大力勇健具大威德神力。能生無量功德。能摧一切魔眾。能斷一切習氣聚及魔羅罥。能除他真言毒壓禱藥法相憎法降伏法。能令噁心眾生起大慈心。能護愛樂供養佛菩薩聖眾之人。能護書寫受持讀誦聽聞大經典者。又能滿足囊佛菩提者。大梵持此大隨求無能痙明王。不被沮壞。於一切處獲大供養。如佛大師兩足之尊。雲何得知。此明王能摧一切諸魔。大梵過去有佛。號廣博微笑面摩尼金寶光焰照曜高勇王如來應正覺。初成道時。絡詣菩提場欲轉法輪。一切如來稱讚。爾時一切魔並無量俱胝那庾多眷屬圍繞。現種種形作可畏聲。示種種魔境現作神通。雨種種器仗來絡四方而作障 爾時廣博微笑面摩尼金寶光焰照曜高勇王如來。於須臾頃寂然而住。意誦此大隨求大明王無能痙大陀羅尼七遍。才誦此陀羅尼已。於基那頃一切魔波旬。見如來一一毛孔。出無量俱胝百千那庾多金剛使者。身甲露放大光明。各持刀劍鉞斧罥索杖棒三戟叉。各出如是言。捉縛惡魔摧噁心者。斬斷其命粉粹諸魔作如來障礙者。即一切調惡魔。以如來大威力。於毛孔中出大丈夫。是諸魔眾悶絕擗地。皆失自性神通辯才四散馳走。如來以大慈劍。得痙魔境。成無上菩提。即轉一切如來法輪。如一切佛一切障者毗那夜迦。諸惡魔等。悉皆摧壞如來即轉法輪。超越生死大海得到岸。如是大梵此陀羅尼。有大勢力能獲神通到於岸。若才憶念。於危險處皆得解脫。意樂清淨噁心有情起大慈心。是故大梵常當憶念。如理作意依法書寫而常帶持 復次大梵烏禪那城有王。名曰梵施。有一人犯王重罪。王?殺者一人領罪人將絡山中令斷其命。殺者受教領罪人。至於山窟將刀欲殺。是其罪人先于右臂。帶此隨求無能痙陀羅尼。心復憶念。批此大明威力。其刀光焰狀如火聚。片片段壞漠如微塵。爾時殺者見此事已。怪未曾有。即以上事具白於王。其王聞已便生大怒。復?殺者將此罪人送藥叉窟。於窟中有眾多藥叉。令食此罪人。受王?已即領罪人送藥叉窟。才送窟中時。藥叉眾歡喜踴躍奔走向前。欲食罪人。以罪人帶大隨求威德力故。時眾藥叉見罪人身上有大光明熾盛晃曜。諸藥叉眾悉皆驚怖。各作是念。此火欲來燒我。藥叉眾見是事已甚大驚怖。送此罪人安窟門外旋繞禮拜 爾時使者具以上事復白於王其王聞已倍更嗔怒。又?使者縛罪人擲深河中。奉教絡擲。才入河中河便枯竭漠如陸地。時罪人便住於岸。所被系縛繩索片片斷絕。王聞此事極大驚怪。熙怡微笑生大奇特。喚罪人問其所緣。汝何所解。罪人白言大王我無所解。我於身上唯帶大隨求無能痙大明王陀羅尼。王即贊言甚大奇特。此大明微妙能摧死罰。說伽陀曰  大明甚微妙  能摧於死罰  諸佛所加持  拔濟諸有情  能解脫苦病  大明大威德  能脫非時死  大悲尊所說  能止大疾病  速證大菩提  爾時王歡喜踴躍。即取隨求供養禮拜。即以繒帛系罪人首。與其灌頂冊稱為城主(五天竺國法。若授官榮。皆以繒帛系首。灌頂然後授職也)如是大梵此大隨求無能痙大陀羅尼。若有帶者於一切處獲大供養。若調伏噁心眾生。鹹起慈心皆相順伏。是故常帶持此大陀羅尼 復次大梵若欲帶此陀羅尼者。應擇吉日吉宿吉祥之時。依法書此陀羅尼。時大梵王聞是語已。甚大歡喜。五輪著地頂禮佛足。而白佛言以何方法書寫此大隨求無能痙陀羅尼 爾時如來即說伽陀。告大梵言  大梵汝當知  我今為汝說  愍念諸有情  令得大安樂  遠離逼迫業  解脫諸疾病  婦人有胎孕  有情離貧匱  窮業悉皆除  當於吉宿時  布沙宿相應  應當持齋戒  而供養諸佛  發大菩提心  復生悲愍心  及起大慈心  於他思利益  遍諸有情類  龍麝檀香  以此香湯浴  著新淨衣服  更以燒香熏  當用瞿摩夷  涂小曼荼羅  應取五賢瓶  皆盛滿香水  雜插諸花  瞞於壇四角  余一瞞壇中  花鬘及燒香  及與妙涂香  應燒五味香  檀香颯畢迦  酥合沈石蜜  和合而燒之  種種諸妙花  諸花種子  隨時而供養  涂香用嚴飾  酥蜜並乳酪  [?-夫+廣]麥及乳糜  盛滿供養器  應量皆吉祥  以瓷瓦碗盛  四角滿香器  佉陀羅木橛  釘於壇四角  用五色縷纏  於壇四角外  大梵以此儀  若求悉地者  應食三白食  書此隨求人  當於壇中坐  敷以淨籜薦  依法而書寫  或素或繒帛  或用於樺皮  或葉或余物  寫此陀羅尼  女人求子息  當用牛黃書  中心畫童子  瓔珞莊嚴身  滿缽盛珍寶  左手而執持  坐在蓮華上  其華而開敷  又於西隅角  而畫四寶山  其山金寶飾  殷勤應畫此  能令胎安隱  丈夫求子者  應用鬱金書  所求之事  悉皆得成就  於真言四面  應畫種種印  又畫於蓮華  或二或三四  乃至五蓮華  其華悉開敷  八葉具鬢蕊  華莖以繒系  華上畫三戟  戟上覆系繒  復畫於鉞斧  亦在蓮華上  又於白蓮華  於上應畫劍  復在蓮華上  而畫於商佉  所畫諸蓮華  皆在寶池內  若丈夫帶者  不應畫童子  應畫天人形  種種寶莊嚴  帝王若帶者  於中應當畫  觀自在菩薩  又於其四面  畫種種印契  若是?芻帶  應畫持金剛  右執金剛杵  左拳豎頭指  擬調者  又當於四角  而畫四天王  婆羅門帶者  畫於伊舍那  基利若帶持  畫摩醯首羅  毗舍若帶者  畫於天帝釋  或畫毗沙門  若是首陀帶  而畫那羅延  童男及童女  畫波闍波提  青色女人帶  畫盧陀羅天  女人白色者  應畫名稱天  女人若肥充  畫寶賢將  瘦女人帶者  畫滿賢藥叉  若懷妊婦人  應畫大黑天  或畫梵天王  如是諸人類  各畫本所尊  依法而書寫  常帶於身上  所求悉如意  金銅作蓮華  於上安寶珠  如意火爓形  瞞在幢基上  而於此珠內  安瞞大隨求  於是隨求中  畫邑城主  若是己舍宅  建此隨求基  而畫本家主  於隨求四面  周匝畫蓮華  於華胎蕊上  畫於一罥索  金剛杵及輪  棒及爍訖底  如是諸契印  各在蓮華上  基上懸繒幡  應如法供養  批此隨求基  能護國城邑  及以護家族  災禍悉除滅  疫病及諸疾  饑饉不流行  他敵不相侵  國土皆安樂  若遇天亢旱  並以滯雨時  應畫九頭龍  頭上有寶珠  火焰而流出  當於龍心上  畫一金剛杵  於龍身四面  寫此大隨求  瞞在於篋中  亦安幢基上  應時降甘雨  滯雨即便睛  商主領眾人  或在於水陸  諸商人帶者  應畫商主形  如前安基上  離賊及諸怖  悉皆到岸  是故當殷勤  帶持及讀誦  吉祥滅諸罪  若是念誦人  應畫自本尊  若日月熒惑  辰星及歲星  太白與鎮星  彗及羅■曜  如是等九執  凌逼本命宿  所作諸災禍  悉皆得解脫  或有石女人  扇奼半奼迦  如是之人類  批帶大隨求  尚能有子息  若此類帶者  應畫九執曜  二十八宿天  中畫人形  所求悉如意  如世尊所說  獲得最痙處  現世及他世  常獲殊痙樂  三十三天宮  隨意而所生  悅意贍部洲  最痙族姓家  得生如是族  或生基利天  或婆羅門家  批帶大隨求  生此最痙處  書寫持讀誦  依法而帶之  得絡安樂基  蓮華而化生  決定無疑惑  一切諸如來  贊說斯功德  稱揚不能盡  關閉地獄門  能開諸天趣  安樂悉成就  智慧皆圓滿  諸佛及菩薩  常安慰其人  身常受快樂  驍勇有大力  如來誠言說  當獲轉輪位  安慰人天眾  驚怖噁心者  囊此陀羅尼  不久當獲得  不被刀所傷  毒藥反水火  悉皆不能害  非命及夭壽  諸罪皆遠離  見聞及觸身  於一切時處  鬼魅及鬥諍  諸怖皆消滅  惡蟲及毒蛇  囚閉悉解脫  種種疾大病  悉皆盡除滅  批囊持此明  於諸摩羅眾  無礙得通達  能於一切處  而獲大供養  人中得最痙  加護囊真言    囊行菩薩隨求大護大明王陀羅尼品眊二 爾時世尊告大梵說伽他曰  我今為宣說  囊行持明者  說加護儀則  愍念諸有情  批此玫護故  獲得大成就  所居諸方處  用此作加持  獲得無障礙  決定心無疑  無怖無熱  除滅一切魅  隨順於宿曜  能斷業鉤鎖  惡食惡跳驀  聰書悉消滅  一切諸怨家  不被凌逼傷  惡視及壓禱  咒藥並蠱毒  於他敵險處  大怖怨敵處  一切悉消融  批大隨求力  諸佛皆玫護  一切智菩薩  悉皆作加護  緣覺及聲聞  及余多種類  大威德天龍  皆當而玫護  誦此密言者  批才聞此故  明王最痙尊  一切處無畏  牟尼作是說  惡夢及惡作  極惡諸逼迫  疾病以纏身  瘦病賀骨肉  及余多種病  丁瘡諸毒腫  惡疰及災禍  嚙嚼諸有情  為損有情故  大害極恐怖  悉皆得除滅  批加護大明  以此明加護  合死得解脫  若以黑索罥  將至爓魔宮  命覆倍增壽  批書帶大護  若有壽盡者  七日後當死  才書帶此明  無上大加護  或若才聞故  依法加持者  處處獲安隱  隨意受安樂  六十八俱胝  一百那庾多  三十三諸天  輔翼於帝釋  來護於此人  隨逐作加護  四大護世王  金剛手大力  一百明族眾  常加護人  日天及月天  梵王與毗偶  自在夜摩天  寶賢及力天  滿賢大勇猛  訶利帝及子  半遮羅半支  俱摩羅眾主  吉祥大明妃  多聞及辯才  商棄尼華齒  一髻大威德  如是大藥叉  常當而玫護  石女生子息  胎孕鹹增長  常加護人  乃至壽命存  丈夫常得痙  恐怖鬥戰處  批此滿諸願  批依淨信天  諸罪悉消滅  批書此大明  諸佛常觀察  大威德菩薩  名稱增長  福壽亦復然  財谷皆豐盛  獲得悉無疑  睡眠及覺悟  悉皆得安樂  怨家及鬼神  皆不能沮壞  當於鬥戰時  常皆獲得痙  若囊密言時  此護最為痙  安樂囊諸明  悉得無障礙  一切密言教  悉皆得成就  成入一切壇  速成三昧耶  乃至於來世  諸佛皆委寄  批持此大護  諸吉祥皆滿  意願悉成就  批才書此明  一切樂豐盛  安樂而舍壽  必生於善趣  欲生極樂國  持帶此明王  決定無疑惑  鬥諍於言訟  戰陣大怖中  諸怖皆遠離  如佛誠言說  常獲宿命智  生生皆無疑  國王皆歡喜  及後宮眷屬  盡皆常恭諷  常與善人和  皆悉生憐愍  並人及與天  令作加護  常恆於?夜  大護成就明  等正覺所說  爾時薄伽婆即說隨求大護明王大心陀羅尼曰 曩謨(引)母馱(引)野曩謨(引)達磨野娜莫僧(去)伽(去引)野曩謨(引)婆(去)■■帝舍(引)枳也(二合)母曩曳摩賀(引)迦(引)嚕抳迦(引)野怛他(去引)櫱跢(去引)夜囉賀(二合)帝三(去)藐三(去)母馱(引)野娜莫颯答毗藥(二合)三藐三(去)沒眊(引)毗藥(二合)曀釤(去引)娜莫裟訖哩(三合)怛■(二合引)母馱(引)舍(引)婆曩物[口*呂](二合)馱曳(引)阿(上)賀弭娜(引)[?*?]寅(二合引)三(去)缽囉(二合)■乞灑(二合)銘薩■薩怛■(二合引)努(鼻)劍跛夜(引)伊(上)[牟*含](引)尾淰(引)摩賀(引)帝旨(引)摩賀(引)摩■跛囉(引)訖囉(二合)[牟*含](引)拽暹(引去)婆(去)史單(上)摩(鼻引)怛囉(二合)琰(引)■日囉(二合引)娑曩摩[?*?](引)史鼻(入)疙囉(二合)賀(引)薩[口*大](微閉反引)尾曩(引)野迦(引)室制(二合)■怛得乞灑(三合)?(鼻引)尾■孕薩跢(引)怛?也(二合)他(去引)?(霓以反)哩?(準上)哩?哩抳(尼貞反下魂)?哩■底??(上)■底阿迦舍■底阿(去引)迦(引)舍秫弟播(引)跛尾■帝阿(去引)迦(引)勢■■曩怛黎阿(去引)迦(引)舍尾佐(引)哩抳入■(二合)裡多失[口*(隸-木+士)]╰抳穆訖底(二合下丁以反)佉(上)唧多冒(上引)裡馱[口*(隸-木+士)]蘇(上)計(引)勢蘇(上)■訖怛[口*(隸-木+士)](三合)蘇(上)寧(引)怛[口*(隸-木+士)](引二合)素[革*(卄/(ㄇ@人)/戊)]囉?(二合)冒(上引)裡阿底(丁以反引)帝阿弩(鼻)答半(二合)寧╰曩櫱帝缽囉(二合)底聿(二合)答半(二合)寧曩莫薩[口*大](引)釤(引)母馱(引)南(引)入■(二合)裡多帝惹(自■反引)三(去引)母弟(引)素母帝(引)婆■■底素囉乞灑(二合)抳素乞灑(二合)銘素缽囉(二合)陛素娜銘素(上引)帝(引)左[口*(隸-木+士)]婆■■底跛捺囉(二合)■底跛捺[口*(隸-木+士)](二合)素跛捺[口*(隸-木+士)](二合)尾╰(鼻)黎惹野跋捺[口*(隸-木+士)](二合)缽囉(二合)贊?贊膩■日囉(二合)贊膩摩賀(引)贊膩矯(話矯反引)哩巘馱(引)哩制(上)贊?(上引)裡╰(上引)蹬?(霓夷反)卜羯斯舍■哩捺囉(二合引)弭膩嘮(引)捺哩(二合)抳薩■(引)囉他(二合)娑(去引)馱[?*?]賀曩賀曩薩■設咄嚕(二合)喃諾賀諾賀薩■訥瑟吒(二合)南畢[口*(隸-木+士)](二合引)多比舍(引)左?(引)枳[?*?](引)南(引)╰努灑(引)╰努(鼻)灑喃(引)跛左跛左紇哩(二合)乃閻尾陀網(二合)娑野爾(引)尾耽薩■訥瑟吒(二合)疙囉(二合)賀(引)喃(引)曩(引)舍野曩舍野薩■播(引)播(引)跛[?*?]銘囉乞灑(二合)囉乞灑(二合)[牟*含](引)薩■薩怛■(二合)(上)左薩■婆(去)庾(引)缽捺囉(二合)[口*大](引)毗藥(二合)薩■訥瑟吒(二合引)南(引)滿馱能矩嚕薩■枳裡尾(二合)灑曩(引)舍[?*?]沫(鼻引)多(上)膩╰(上引)[?*?][?*?]左黎底致(上)底致(準上)[?*?]咄[齒*來]具(引)囉抳味(引)囉抳缽囉(二合)[革*(卄/(ㄇ@人)/戊)]囉三(去)╰[口*(隸-木+士)]贊?(上引)裡╰蹬只[革*(卄/(ㄇ@人)/戊)]拶斯素母嚕卜羯斯舍■哩餉迦裡捺囉(二合)尾膩諾賀[?*?]跛左[?*?]沫娜[?*?]薩囉薩囉黎薩囉攬陛呬(去引)曩末地庾(二合引)得訖哩(二合)瑟吒(二合)尾娜(引)哩抳尾馱(引)哩抳╰呬裡╰護(引)╰護(引)裡[?*?]櫱奶[?*?]櫱?伴霽滿帝滿底(丁以反)[?*?]滿帝斫訖囉(二合)枳[?*?]惹(自娜反)黎祖(祖嚕反)黎舍■哩舍╰哩舍(引)■哩薩■弭野(二合引)地賀囉抳祖(引)膩祖(引)膩[?*?][?*?]弭[?*?]弭[?*?]沒馱哩底哩(二合)路(引)迦惹賀[?*?]哩(二合)路迦路迦羯哩怛[口*束*?](二合)馱(引)睹迦弭野(二合)■路(引)枳[?*?]■日囉(二合引)跛囉戍播(引)舍渴■斫訖囉(二合)底哩(二合)戍(引)囉震跢(引)╰抳摩賀(引)尾?野(二合引)馱(引)囉抳囉乞灑(二合)囉乞灑(二合)[牟*含](引)薩■薩怛■(二合引)(上)左薩■怛囉(二合)薩■娑他(二合引)曩櫱怛寫薩■訥瑟吒(二合)婆(去)曳(引)毗藥(二合)薩■╰弩(鼻)灑(引)╰努(鼻)灑婆曳(引)毗藥(二合)薩■尾野(二合)地毗藥(二合)■日[口*(隸-木+士)](二合)■日囉(二合)■底■日囉(二合)播(引)抳馱[口*(隸-木+士)]呬裡呬裡弭裡弭裡唧裡唧裡悉裡■囉■囉■囉禰(引)薩■怛囉(二合)惹野臘眊娑■(二合引)賀播(引)跛尾娜(引)囉抳薩■弭野(二合引)地賀囉抳娑■(二合引)賀薩■怛囉婆(去)野賀囉抳娑■(二合)賀(引)補瑟瞞(二合)娑■(二合)娑底(二合)婆■都╰╰(某甲)娑■(二合引)賀扇(引)底娑■(二合引)賀補瑟瞞(二合引)娑■(二合)賀惹(自■反下魂)野都惹曳惹野■底惹野尾補羅尾╰黎娑■(二合引)賀薩■怛他(去引)櫱多(引)地瑟奼(二合)曩布囉底(二合)娑■(二合)賀?步哩步哩■日囉(二合)■底怛他櫱多紇哩(二合)乃野布囉抳散馱(引)囉抳末羅末羅惹野尾?曳(二合引)吽吽發吒發吒娑■(二合)賀(引) 佛告大梵。若有人以如來身明陀羅尼菌。作加持救濟攝受加護。能作息災作吉祥法。遮止■罰成大加護。若人壽命欲盡。誦此真言復得延命增壽。久久命存常獲安樂得大念持。若以金剛杵才念誦加持。或有非命患大疾者。皆得解脫。一切疾病皆得除滅。長患病者誦此真言。加持袈裟角拂病人便即除差。日日誦持者。得大聰慧威力大勤勇辯才成就。一切罪障定受業報悉皆消滅。一切佛菩薩。並天龍藥叉等。於受持陀羅尼者。當令精氣入身增加威力。身心常得喜悅。大梵此大明王大護陀羅尼。若有乃至傍生禽獸耳根所聞。等悉皆於無上菩提永不退轉。何淨信善男子善女人。?芻?芻尼鄔波索迦鄔波斯迦。國王王子婆羅門基利及諸余類。一聞此大隨求大護陀羅尼。聞已深心淨信恭諷書寫讀誦。生殷重心囊習。為他廣演流布。大梵悉皆遠離八種非命。人身中不生疾病。不被火毒刀杖蠱毒壓禱咒詛諸惡藥法之所損害。不被身痛頭痛。及諸瘧病一日二日三日四日乃至七日。及癲癇病悉不能為患。正念睡眠正念覺悟。證大涅?。現世得大富貴自在。所生之處於處常得宿命。一切人天皆悉愛諷容儀端正。一切地獄餓鬼傍生皆得解脫。漠如日輪以光明照曜一切有情。譬如月輪以甘露灌灑一切有情身。得適悅其人。以法甘露遍入一切有情心相續中。皆令滋澤歡喜。一切諸惡藥又羅基。步多。畢[口*(隸-木+士)]多。畢舍遮。癲癇鬼。?枳寧諸魅。毗那也迦等。悉皆以此大隨求大護威力不能侵。若來逼近。憶念此大護明王。則一切噁心之類。於持誦之人發生歡喜。受教而去。批此大隨求大護明王威力。終無怨敵怖畏。是諸怨敵不能凌突。或若有人。於國王大臣婆羅門長者處。所犯愆過罪合當死殺者。持刀劍臨刑之時。若才憶念此大護明王。其刀片片斷壞漠如微塵。其人當之時。得悟一切法平等。獲大念力。爾時如來說伽陀曰  此大護加持  清淨滅諸罪  能作慧吉祥  增長諸功德  能滿諸吉慶  除滅不吉祥  能見妙好夢  能淨諸惡夢  此大明大護  護丈夫女人  曠野及險怖  基那得解脫  獲諸所欲願  如正等覺說  若行失道路  念此大明王  速疾得正道  得殊痙飲食  以身口意業  先時作諸罪  所作不善業  才憶此明故  悉皆得消滅  書寫及受持  轉讀並念誦  及為他宣說  諸法皆通達  如是得法味  諸罪即消滅  心意所樂求  諸事皆成就  一切死怖中  畢獲而救護  王官及水火  霜雹並劫賊  鬥戰及言訟  利牙爪獸  一切悉消融  批誦洛叉遍  速成就此明  一切諸佛說  稱誦令歡喜  滿菩提資糧  一切所住處  若用此大明  而作於加持  欲作諸事業  自他利益事  任運得成就  以大護無疑  大梵汝當知  我今復宣說  為患重病人  應作四方壇  瞿摩和土泥  用五色粉畫  而作曼荼羅  四瓶安四角  智者依儀軌  壇上散諸花  應燒殊痙香  及種種飲食  人見令淨信  如是用香花  依法而奉獻  四角插四箭  用五色縷纏  令病者澡浴  身著清淨衣  遍伐而涂香  引入壇中心  面對東方坐  爾時持明者  先誦此大明  令滿於七遍  自加持己身  次誦三七遍  加持於病者  批誦此大護  諸疾皆息除  即取一水瓶  盛香花飲食  七遍作加護  東方遠棄擲  次取南方瓶  花香食如教  準前誦七遍  遠棄擲南方  次用西方瓶  花香及飲食  依前加持法  北方亦復然  爾時持誦者  仰面向上方  誦此明一遍  成最痙加持  大梵作是已  一切苦悉除  如是加持法  釋師子所說  一切諸法中  無有能與比  三界中痙護  人無夭死  無老亦無病  怨憎離別苦  若能在理觀  心離於憂苦  及離受蘊苦  爓魔眾供養  爓魔之法王  恭諷而承事  告持明者  速絡於天趣  批此大明故  地獄盡無余  則妙宮殿  具威至天上  一切人及天  藥叉羅基眾  悉皆而供養  常當獲此福  是故常受持  金剛手菩薩  秘密藥叉將  帝釋舍脂後  訶利帝母眾  半支迦藥叉  護世大威德  日月及星宿  執曜猛惡者  一切大龍王  諸天並仙眾  阿蘇羅及龍  金翅乾闥婆  緊那摩■羅  批書帶此明  恆常而隨逐  批依法誦持  獲得大榮盛  爾時世尊說是經已。諸大菩薩大聲聞眾。及梵天王一切天龍藥叉阿蘇羅乾闥婆櫱路茶緊那羅摩呼羅伽人非人等。皆大歡喜信受奉行 普遍光明清淨熾盛如意寶印心無能痙大明王大隨求陀羅尼經卷下  天阿蘇羅藥叉等  來聽法者應至心  玫護佛法使長存  各各勤行世尊教  諸有聽徒來至此  或在地上或居空  常於人世起慈心  日夜自身依法住  願諸世界常安隱  無邊福智益群生  所有罪業並消除  遠離眾苦歸圓寂  恆用戒香涂瑩伐  常持定服以資身  菩提妙花遍莊嚴  隨所住處常安樂  曩謨薩■怛他(去聲引)■跢(去聲引)南(引一)曩謨曩莫(二)薩■沒馱冒(引)地薩多■(二合三)沒馱達摩僧(去聲)契(引)毗藥(二合四)?(引五)尾補■櫱陛(六)尾補■尾╰(鼻聲下魂)黎(上聲七)惹(子曳切)野櫱陛(八)■日囉(二合)入■(二合引)■櫱陛(九)■底(丁以切)■賀寧(十)■■曩尾戍(引)陀寧(十一)薩■播(引)跛尾戍(引)陀(去聲)寧(十二)?(引十三)虞?(鼻聲下魂)■底(十四)■■哩抳(尼澄切十五)?(疑以切)哩?哩(十六)■╰哩■╰哩(十七)虐賀虐賀(十八)櫱■(引)哩櫱■(引)哩(十九)■■哩■■哩(二十)儼婆(上聲)哩儼婆(去聲)哩(二十一)■底■底(二十二)■╰[?*?]■[口*(隸-木+士)](二十三)虞(上聲下魂)嚕虞嚕(二十四)虞嚕抳(尼整切二十五)佐黎(二十六)阿(上聲)佐黎(二十七)母佐黎(二十八)惹曳(二十九)尼惹曳(三十)薩■婆野尾■帝(三十一)櫱婆三(去聲)婆囉抳(尼整切三十二)悉哩悉哩(三十三)弭哩弭哩(三十四)岐哩岐哩(三十五)三滿跢(引)迦囉灑(二合)抳(三十六)薩■設咄嚕(二合)缽羅(二合)末他(上聲)[?*?](三十七)囉吃灑(二合)囉吃灑(二合)╰(上聲)╰(某甲)薩■薩多■(二合引)(上聲引)佐(三十八)尾哩尾哩(三十九)尾■跢(引)■囉?(四十)婆(去聲)野曩(引)舍[?*?](四十一)蘇(上聲)哩蘇哩(四十二)唧哩劍╰(上聲)黎(四十三)尾╰黎(四十四)惹曳(四十五)尾惹曳(四十六)惹夜(引)■奚(四十七)惹野■底(四十八)婆(上聲)■■底囉怛曩(二合)╰(上聲)矩吒╰(引)邏(引)馱哩(四十九)╰護尾尾馱尾唧怛囉(二合五十)吠(引)灑嚕(引)跛馱(引)哩抳(五十一)婆(上聲)■■底摩賀(引)尾?也(二合引)■(上聲)尾(五十二)囉吃灑(二合)囉吃灑(二合)╰╰(某甲五十三)薩■薩多■(二合引)(上聲)佐(五十四)三滿跢薩■怛囉(二合五十五)薩■播(引)跛尾戍(引)馱[?*?](五十六)戶嚕戶嚕(五十七)諾乞察(二合)怛囉(二合)╰(引)邏馱(引)哩抳(五十八)囉吃灑(二合)囉吃灑(二合)[牟*含]╰╰(某甲五十九)阿曩(引)他(上聲)寫(引六十)怛囉(二合引)?(引)跛囉(引)耶?寫(引六十一)跛哩謨(引)佐野繨(引六十二)薩■耨契(引)毗藥(二合六十三)戰尼戰尼(六十四)戰膩[?*?]吠(引)■■底(六十五)薩■訥瑟吒(二合)[?*?]■(引)囉抳(六十六)設咄嚕(二合)博吃叉(二合)缽囉(二合)末他(上聲)[?*?](六十七)尾惹野■(引)呬[?*?](六十八)戶嚕戶嚕(六十九)母嚕母嚕(七十)祖嚕祖嚕(七十一)阿(去聲引)欲播(引)■[?*?](七十二)蘇(上聲)囉■囉末陀[?*?](七十三)薩■泥(上聲)■跢布(引)呲(紫以切)帝(七十四)地哩地哩(七十五)三滿跢(引)■路(引)枳帝(七十六)缽囉(二合)陛缽囉(二合)陛(七十七)蘇缽囉婆尾秫眊(七十八)薩■播(引)跛尾戍(引)馱寧(七十九)達囉達囉(八十)達囉抳馱囉達[口*(隸-木+士)](八十一)蘇(上聲)母蘇母(八十二)嚕嚕佐黎(八十三)佐(引)■耶努瑟■(二合引八十四)布(引)囉野銘阿(去聲引)苫(去聲引八十五)室哩(二合引)■補陀惹野劍╰黎(八十六)吃史(二合)抳吃史(二合)抳(八十七)■囉泥■囉能(引)矩勢(八十八)?(引)缽納╰(二合)尾秫眊(八十九)戍馱野戍(引)馱野(九十)舜(入聲)眊(九十一)跛囉跛囉(九十二)鼻哩鼻哩(九十三)步嚕步嚕(九十四)懵(去聲)■■尾舜(入聲)眊(九十五)跛尾怛囉(二合)穆棄(九十六)渴(?櫱切)?抳渴?抳(九十七)佉(上聲)囉佉囉(九十八)入■(二合)裡多始渴[口*(隸-木+士)](九十九)三(上聲下魂)滿多缽囉(二合)娑(上聲)哩跢(引)■婆(去聲引)悉多秫眊(入聲一百)入■(二合)■入■(二合)■(一合)薩■泥(上聲)■■?三╰迦囉灑(二合)抳(二)薩底也(二合)■帝跢囉怛囉哆(引)哩野[牟*含](三)曩(引)■尾[口*路]枳帝(四)■護■護(五)戶弩戶弩(六)乞史(二合)抳乞史(二合)抳(七)薩■擬囉(二合)賀薄乞灑(二合)抳(八)冰(畢孕切)■裡冰■裡(九)祖母祖母(十)蘇母蘇母(十一)祖母佐[口*(隸-木+士)](十二)多囉多囉(十三)曩(引)■尾路枳[?*?]跢囉野睹[牟*含](十四)婆■■底阿瑟吒(二合)摩賀婆曳毗藥(二合十五)三悶(上聲)捺囉(二合)娑(去聲引)■囉缽哩演(二合)檐(平聲十六)播(引)跢(引)羅■■曩怛覽(二合)薩■怛囉(二合十七)三滿帝曩?(泥以切)舍滿眊(引)曩(十八)■日囉(二合引)缽囉(二合)迦(引)囉■日囉(二合)播(引)舍滿彈(去聲)寧(引)曩(十九)■日囉(二合)入■(二合引)羅尾秫眊(二十)步哩步哩(二十一)櫱婆■底櫱婆尾戍馱[?*?](二十二)[鋦-屍+戶]吃史(二合)三布囉抳(二十三)入■(二合)羅入■(二合)羅(二十四)佐羅佐羅(二十五)入■(二合)裡[?*?]缽囉(二合)襪灑睹泥(上聲引)■(二十六)三滿帝(引)曩?(泥以切)眇(引)娜計(引)曩(二十七)阿蜜慄(二合)多■囉灑(二合)泥(二十八)泥(上聲引)■跢■跢囉抳(二十九)阿鼻詵者睹銘(三十)蘇(上聲)■多■囉■佐(上聲)曩(引)蜜慄(二合)多(三十一)■囉■補曬囉吃灑(二合)囉吃灑(二合)╰╰(某甲三十二)薩■薩多■(二合)佐(三十三)薩■怛囉(二合)薩■娜薩婆曳毗藥(二合三十四)薩冒缽捺囉(二合)吠毗藥(二合三十五)薩冒跛僧霓(上聲引)毗藥(二合三十六)薩■訥瑟吒(二合)婆野鼻怛寫(三十七)薩■迦(去聲)裡迦■賀尾櫱囉(二合)賀尾(引)■娜耨薩■(二合)跛(二合三十八)訥[?*?]弭跢瞢(去聲)■羅(盧遮切)播(引)跛尾曩舍[?*?](三十九)薩■藥吃叉(二合)囉(引)吃灑(二合)娑(四十)曩■[?*?]■(引)囉抳薩囉抳娑[口*(隸-木+士)](四十一)╰■╰■(四十二)╰■■底(四十三)惹野惹野惹野睹[牟*含](四十四)薩■怛囉(二合)薩■迦(引)覽(四十五)悉鈿睹銘曀[牟*含]摩賀尾捻(?琰切引)娑(去聲引)陀野娑陀野(四十六)薩■曼?■娑(引)陀[?*?](四十七)伽(去聲)多(上聲)野薩■尾覲曩(二合引四十八)惹野惹野(四十九)悉遞悉遞蘇(上聲)悉遞(五十)悉地野(二合)悉地野(二合五十一)沒地野(二合)沒地野(二合五十二)布囉野布囉野(五十三)布囉抳布囉抳(五十四)布囉野阿(引)苫(五十五)薩■尾?也(二合引)地■多沒(引)帝(五十六)惹愈(引)多哩惹夜■底(五十七)底瑟吒(二合)底瑟吒(二合五十八)三╰野╰?播(引)■野(五十九)怛他(去聲)櫱多紇哩(二合)乃野舜(入聲)眊弭也(二合)■路(引)迦野[牟*含](引六十)阿瑟吒(二合)鼻摩賀娜嚕?婆裳(六十一)薩囉薩囉(六十二)缽囉(二合)薩囉缽囉(二合)薩囉(六十三)薩■(引)■囉?尾戍(引)陀[?*?](六十四)三滿跢迦(引)囉曼?(上聲)■尾舜(入聲)眊(六十五)尾■帝尾■帝(六十六)尾■多╰■尾戍(引)陀[?*?](六十七)乞史(二合)抳乞史(二合)抳(六十八)薩■播(引)跛尾舜(入聲)眊(六十九)╰■尾櫱帝(七十)帝惹(子■切)■底■日囉(二合)■底怛[口*束*?](二合)路(引)枳野(二合)地瑟恥(二合)帝娑■(二合引)賀(引七十一)薩■怛他(引)櫱多沒馱毗色訖帝(二合)娑■賀(引七十二)薩■冒地薩多■(二合)毗色訖帝(二合)娑■(二合引)賀(引七十三)薩■泥(上聲)■跢毗色訖帝(二合)娑■(二合引)賀(引七十四)薩■怛他(去聲引)■多紇哩(二合)乃夜地瑟恥(二合)多紇哩(二合)乃曳(引)娑■(二合引)賀(引七十五)薩■怛他(引)■多三╰野悉眊娑■(二合引)賀(引七十六)印捺[口*(隸-木+士)](二合)印捺■(二合)■底印捺囉(二合)弭也(二合)■路(引)枳帝娑■(引合引)賀(引七十七)沒囉(二合)憾銘(二合)波囉(二合)憾╰(二合)底庾(二合)史帝娑■(二合引)賀(引七十八)尾瑟弩(二合)曩莫塞訖哩(三合)帝娑■(二合引)賀(引七十九)摩系濕■(二合)囉滿?多(上聲)布爾(而呲切下魂)跢曳娑■(二合引)賀(引八十)■日囉(二合)陀囉■日囉(二合)播抳╰■尾(引)哩野(二合)地瑟恥(二合)帝娑■(二合引)賀(引八十一)地[口*呂](二合)多囉(引)瑟吒囉(二合)野薩■(二合引)賀(引八十二)尾嚕(引)茶(去聲)迦(引)野薩■(二合引)賀(引八十三)尾嚕播(引)吃灑(二合)野薩■(二合引)賀(引八十四)吠(武每切引)室囉(二合)摩?(引)野薩■(二合引)賀(引)拶咄摩賀(引)囉(引)惹曩莫塞訖哩(三合)多野薩■(二合引)賀(引八十五)焰╰(引)野薩■(二合引)賀(引八十六)焰╰(引)布(引)爾多曩莫塞訖哩(三合)跢野薩■(二合引)賀(引八十七)■嚕(引)?(引)野薩■(二合引)賀(引八十八)╰嚕哆野薩■(二合引)賀(引八十九)摩賀╰嚕跢野薩■(二合引)賀(引九十)阿[口*恨]曩(二合)曳(引)薩■(二合引)賀(引九十一)曩■尾路枳跢野薩■(二合引)賀(引九十二)泥(上聲引)■■奶(引)毗藥(二合)薩■(二合引)賀(引九十三)曩(引)■■奶(引)毗藥(二合)薩■(二合引)賀(引九十四)藥乞灑(二合)■奶(引)毗藥(二合)薩■(二合引)賀(引九十五)囉(引)乞灑(二合)娑■奶(引)毗藥(二合)薩■(二合引)賀(引九十六)彥闥■■奶毗藥(二合)娑■(二合引)賀(引九十七)阿蘇囉■奶毗藥(二合)薩■(二合引)賀(引九十八)■嚕?■奶毗藥(二合)薩■(二合引)賀(引九十九)緊捺囉■奶毗藥(二合)薩■(二合引)賀(引二百)摩護(引)囉■奶毗藥(二合)薩■(二合引)賀(引一)╰努曬毗藥(二合)薩■(二合引)賀(引二)阿╰努曬毗藥(二合)薩■(二合引)賀(引三)薩■櫱囉(二合)系毗藥(二合)薩■(二合引)賀(引四)薩■步帝毗藥(二合)薩■(二合引)賀(引五)必哩帝毗藥(二合)薩■(二合引)賀(引六)比舍(引)晤毗藥(二合)薩■(二合引)賀(引七)阿跛娑╰(二合引)隸毗藥(二合)薩■(二合引)賀(引八)禁畔(引)奶毗藥(二合)薩■(二合引)賀(引九)?(引)度嚕度嚕薩■(二合引)賀(引十)?睹嚕睹嚕薩■(二合引)賀(引十一)?畝嚕畝嚕薩■(二合引)賀(引十二)賀曩賀曩薩■沒睹嚕(二合)喃(引)薩■(二合引)賀(引十三)娜賀娜賀薩■訥瑟吒(二合)缽囉(二合)納瑟吒(二合引)喃薩■(二合引)賀(引十四)缽佐缽佐薩■缽囉(二合)底也(二合)剔迦缽囉(二合)底也(二合)弭怛囉(二合引)喃(引十五)曳╰╰阿呬帝史?入帝衫(引)薩吠衫(引)舍哩■入■(二合引)■野訥瑟吒(二合)唧哆喃薩■(二合引)賀(引十六)入■(二合)裡哆野薩■(二合引)賀(引十七)缽囉(二合)入■(二合)裡哆野薩■(二合引)賀(引十八)?(引)跛多(二合)入■(二合引)■(引)野薩■(二合引)賀(引十九)三(去聲)滿多入■(二合引)■野薩■(二合引)賀(引二十)╰抳跋捺囉(二合)野薩■(二合引)賀(引二十一)布(引)羅?(二合)跛捺囉(二合引)野薩■(二合引)賀(引二十二)摩賀迦囉野薩■(二合引)賀(引二十三)╰底哩(二合)■?(引)野薩■(二合引)賀(引二十四)也吃史(二合)抳(引)喃(上聲引)薩■(二合引)賀(引二十五)囉(引)吃 灑(二合)?喃薩■(二合引)賀(引二十六)阿(去聲引)迦(引)舍╰(引)底哩(二合)喃薩■(二合引)賀(引二十七)三(去聲)畝捺囉(二合)■?(星以切)[?*?]喃薩■(二合引)賀(引二十八)囉底哩(二合)拶囉(引)喃(引)薩■(二合引)賀(引二十九)?■娑拶囉(引)喃薩■(二合引)賀(引三十)底哩(二合)散[亭*夜]拶囉(引)喃薩■(二合引)賀(引三十一)尾(上聲引)■(引)拶囉(引)喃薩■(二合引)賀(引三十二)阿尾邏拶囉喃薩■(二合引)賀(引三十三)櫱婆賀[口*(肄-聿+(企-止+米))]毗藥(二合)薩■(二合引)賀(引三十四)櫱婆散跢囉抳薩■(二合引)賀(引三十五)戶嚕戶嚕薩■(二合引)賀(引三十六)?薩■(二合引)賀(引三十七)薩■(入聲短呼)薩■(二合引)賀(引三十八)撲(重聲)薩■(二合引)賀(引三十九)步■(無博切)薩■(二合引)賀(引四十)?部(引)囉步(二合)■(無博切)娑■(入聲二合)薩■(二合引)賀(引四十一)唧徵(知以切)唧徵薩■(二合引)賀(引四十二)尾微尾微薩■(二合引)賀(引四十三)馱囉抳薩■(二合引)賀(引四十四)馱(引)囉抳薩■(二合引)賀(引四十五)阿[口*恨][?*?](二合)薩■(二合引)賀(引四十六)帝祖■補薩■(二合引)賀(引四十七)唧裡唧裡薩■(二合引)賀(引四十八)悉裡悉裡薩■(二合引)賀(引四十九)沒[亭*夜]沒[亭*夜]薩■(二合引)賀(引五十)悉[亭*夜]悉[亭*夜]薩■(二合引)賀(引五十一)曼?■悉眊薩■(二合引)賀(引五十二)曼?■滿眊薩■(二合引)賀(引五十三)?╰(引)滿陀[?*?]薩■(二合引)賀(引五十四)薩■設咄嚕(二合)喃漸(子琰切)婆漸婆薩■(二合引)賀(引五十五)娑瞻(二合)婆野娑瞻(二合)婆野(去聲)薩■(二合引)賀(引五十六)親(去聲)娜親娜薩■(二合引)賀(引五十七)牝娜牝娜薩■(二合引)賀(引五十八)畔惹畔惹薩■(二合引)賀(引五十九)滿馱滿馱薩■(二合引)賀(引六十)莽賀野莽賀野薩■(二合引)賀(引六十一)╰抳尾舜眊薩■(二合引)賀(引六十二)素哩曳(二合)素哩曳(二合)素哩野(二合)尾舜眊尾戍馱[?*?]娑■(二合引)賀(引六十三)戰涅[口*(肄-聿+(企-止+米))](二合)素戰涅[口*(肄-聿+(企-止+米))](二合)布囉?(二合)戰涅[口*(肄-聿+(企-止+米))](二合)薩■(二合引)賀(引六十四)櫱囉(二合)系(引)毗藥(二合)薩■(二合引)賀(引六十五)諾吃察(二合)底[口*(肄-聿+(企-止+米))](二合)毗藥(二合)薩■(二合引)賀(引六十六)始吠薩■(二合引)賀(引六十七)扇(引)底薩■(二合引)賀(引六十八)薩■(二合短聲)娑底也(二合)野寧薩■(二合引)賀(引六十九)始■(無敢切)羯哩扇(引)底羯哩補瑟瞞(二合)羯哩(二合)╰羅末達[?*?]薩■(二合引)賀(引七十)室哩(二合)羯哩薩■(二合引)賀(引七十一)室哩(二合)野薩■(二合引)賀(引七十三)曩母呰薩■(二合引)賀(引七十四)╰嚕呰薩■(二合引)賀(引七十五)吠■■底薩■(二合引)賀(引七十六)?(引)薩■怛他(引)■多沒(引)帝缽囉(二合)■囉尾■多婆曳舍╰野薩■(二合短聲)銘婆■■底薩■播閉毗喻(二合)娑■(二合)娑底(二合)婆■睹(七十七)母[?*?]母[?*?](七十八)尾母[?*?]佐[口*(肄-聿+(企-止+米))]佐■寧婆野尾■帝婆野賀囉抳(七十九)冒地冒地(八十)冒馱野冒馱野(八十一)沒地裡沒地裡(八十二)薩■怛他(引)■多紇裡(二合)乃野足瑟[齒*束](二合)薩■(二合引)賀(引八十三)?(引)■日羅(二合)■底■日囉(二合)缽囉(二合)底瑟恥帝舜眊(八十四)怛他(引)■多母捺囉(二合)地瑟吒(二合)曩地瑟恥(二合)帝薩■(二合引)賀(引八十五)?(引)畝[?*?]畝[?*?](八十六)畝[?*?]■[口*(肄-聿+(企-止+米))]阿鼻詵(去聲)佐睹[牟*含](八十七)薩■怛他(去聲引)櫱跢薩■尾?也(二合引)鼻曬罽(引八十八)摩賀■日囉(二合)迦■佐母(上聲)捺囉(二合)母捺哩(二合)帶(引八十九)薩■怛他(引)■多吃哩(二合)乃夜地瑟恥(二合)多■日[口*(匕/示)*(入/米)](二合)娑■(二合引)賀(引二百九十) 曩謨(引)母馱(引)野(一)曩謨(引)達磨野(二)娜莫僧(去聲)伽(去聲引)野(三)曩謨(引)婆(去聲下魂)■■帝(四)舍(引)枳也(二合)母曩曳(五)摩賀(引)迦(引)嚕抳迦(引)野(六)怛他(去聲下魂引)櫱跢(去聲引)夜(引七)囉賀(二合)帝三(去聲下魂)藐三母馱(引)野(八)娜莫颯答毗藥(二合)三藐三沒眊(引)毗藥(二合九)曀釤(去聲引)娜莫娑訖哩(三合)怛■(二合引十)母馱(引)舍(引)娑曩物[口*呂](二合)馱曳(引十一)阿(上聲下魂)賀阿娜(引)[?*?]寅(二合引十二)三缽囉(二合)■乞灑(二合)銘(十三)薩■薩怛■(二合引)弩(鼻聲下魂)劍跛夜(引十四)伊(上聲)[牟*含](引)尾淰(引)摩賀(引)帝昝(引十五)摩賀(引)╰■跛囉(引)訖囉(二合)[牟*含](引十六)拽暹(去聲引)婆史單(上聲)╰鼻(引)怛囉(二合)琰(引十七)■日囉(二合引)娑曩╰[?*?](引)史鼻(入聲十八)疙囉(二合)賀(引)薩吠(引)尾曩(引)野迦(引十九)室制(二合引)■怛得尾灑(三合)?(引)尾■孕櫱跢(引二十)怛?也(二合)他(引二十一)?(霓以切)哩?哩?哩抳(尼檉切下魂二十二)?哩■底(二十三)??(上聲下魂)■底(二十四)阿(引)迦(引)舍■底(二十五)阿(引)迦(引)舍囉秫眊播(引)跛尾■帝(二十六)阿(引)迦(引)勢■■曩怛黎(二十七)阿(引)迦(引)舍尾佐(引)哩抳(二十八)入■(二合)裡多失嶷(引二十九)╰抳穆訖底(二合)佉(上聲)唧多冒(上聲下魂引)裡馱嶷(三十)蘇(上聲下魂)計(引)勢(引三十一)蘇■訖怛[口*(肄-聿+(企-止+米))](三合三十二)蘇寧(引)怛[口*(肄-聿+(企-止+米))](二合引三十三)素[革*(卄/(ㄇ@人)/戊)]囉?(二合)冒(引)裡(三十四)阿底(引)帝阿?答半(二合)寧╰曩櫱帝(三十五)缽囉(二合)底聿(二合)答半(二合)寧(三十六)曩莫薩吠(引)釤(引)母馱(引)南(引三十七)入■(二合)裡多帝惹(自■切下魂)三母眊(引三十八)素母眊(引三十九)婆■■底(四十)素囉乞灑(二合)抳(四十一)素乞灑(二合)銘(四十二)素缽囉(三合)陛(四十三)素娜銘(四十四)素(上聲引)帝(引四十五)左[口*(肄-聿+(企-止+米))](四十六)婆■■底(四十七)跋捺囉(二合)■底(四十八)跋捺[口*(肄-聿+(企-止+米))](二合四十九)素跋捺[口*(肄-聿+(企-止+米))](二合五十)尾╰(鼻聲下魂)黎惹野跋捺[口*(肄-聿+(企-止+米))](二合五十一)缽囉(二合)贊?贊膩(五十二)■日囉(二合)贊膩(五十三)摩(引)賀(引)贊膩(五十四)矯(引)哩(五十五)巘馱(引)哩(五十六)來裡贊?(引)裡(五十七)╰(引)蹬?(五十八)卜羯斯舍■哩捺囉(二合引)弭膩(五十九)勞(引)捺哩(二合)抳(六十)薩■(引)囉他(二合)娑(去聲引)馱[?*?](六十一)賀曩賀曩(六十二)薩■設咄嚕(二合)喃諾賀諾賀(六十三)薩■訥瑟吒(二合)南(六十四)畢[口*(肄-聿+(企-止+米))](二合引)多比舍(引)左?(引)枳[?*?](引)南(引六十五)╰弩灑(引)╰弩灑喃(引六十六)跛左跛左(六十七)紇哩(二合)乃閻尾陀網(二合)娑野爾(引)尾耽(六十八)薩■訥瑟吒(二合)疙囉(二合)賀(引)喃(引六十九)曩(引)舍野曩(引)舍野(七十)薩■播(引)跛[?*?]銘囉乞灑囉乞灑(二合)[牟*含](引七十一)薩■薩怛■(二合引)左(七十二)薩■婆庾(引)缽捺囉(二合)吠(引)毗藥(二合七十三)薩■訥瑟吒(二合引)南(引)滿馱能矩嚕(七十四)薩■枳裡尾(二合)灑曩(引)舍[?*?](七十五)沫(鼻聲引)多(上聲)膩╰(引)[?*?][?*?]左黎底致(上聲下魂)底致[?*?](七十六)咄[齒*來]具(引)囉抳味(引)囉抳(七十七)缽囉(二合)[革*(卄/(ㄇ@人)/戊)]囉三╰[口*(肄-聿+(企-止+米))](七十八)贊?(引)裡(七十九)╰蹬只(八十)[革*(卄/(ㄇ@人)/戊)]拶嘶素嚕卜羯斯舍■哩餉迦裡捺囉(二合)尾膩(八十一)諾賀[?*?]跛左[?*?]沫娜[?*?](八十二)薩囉羅薩囉黎(八十三)薩囉攬陛呬(去聲引)曩(八十四)末地庾(二合引)得訖哩(三合)瑟吒(二合八十五)尾娜(引)哩抳(八十六)尾馱(引)哩抳(八十七)╰呬裡(八十八)╰護(引)╰護(引)裡[?*?](八十九)薩奶[?*?]薩?伴霽(九十)滿帝滿底[?*?](九十一)滿帝斫訖囉(二合)■(引)枳[?*?](九十二)惹黎祖黎(九十三)舍■哩舍╰哩舍(引)■哩(九十四)薩■弭野(二合引)地賀囉抳(九十五)祖(引)膩祖(引)膩[?*?](九十六)[?*?]弭[?*?]弭(九十七)[?*?]泯馱哩底哩(二合)路(引)迦惹賀[?*?](九十八)底哩(二合)路迦路迦羯哩(九十九)怛[口*束*?](二合引)馱(引)睹迦弭野(二合)■路(引)枳[?*?](一百)■日囉(二合)跛囉戍播(引)舍渴■斫訖囉(二合)底哩戍(引)囉震跢(引)╰抳(一)╰訶(引)尾?野(二合引)馱(引)囉抳(二)囉乞灑(二合)囉乞灑(二合)[牟*含](引)╰╰薩■薩怛■(二合引)左(二)薩■怛囉(二合)薩■娑他(二合引)曩櫱怛寫(四)薩■訥瑟吒(二合)婆曳(引)毗藥(二合五)薩■╰弩灑(引)╰弩灑婆曳(引)毗藥(二合六)薩■尾野(二合引)地毗藥(二合七)■日[口*(匕/示)*(入/米)](二合)■日囉(二合)■底(八)■日囉(二合)播(引)抳馱[口*(匕/示)*(入/米)](九)呬裡呬裡(十)弭裡弭裡(十一)唧裡唧裡(十二)悉裡悉裡(十三)■囉■囉■囉禰(引十四)薩■怛囉(二合)惹野臘眊娑■(二合引)賀(引十五)播(引)跛尾娜(引)囉抳(十六)薩■弭野(二合引)地賀囉抳娑■(二合引)賀(引十七)薩■怛囉(二合)婆野賀囉抳娑■(二合引)賀(引十八)娑■(二合)娑底(二合)婆■都╰╰(某甲)娑■(二合引)賀(引十九)扇(引)底娑■(二合引)賀(引二十)補瑟瞞(二合引)娑■(二合引)賀(引二十一)惹野都惹曳(引)惹野■底(二十二)惹野尾補羅尾╰黎娑■(二合引)賀(引二十三)薩■怛他(引)櫱多(引)地瑟奼(二合)曩布囉底(二合)娑■(二合引)賀(引二十四)?(引)步哩步哩■日囉(二合)■底(二十五)怛他櫱多紇哩(二合)乃野布囉抳散馱(引)囉抳(二十六)末羅末羅惹野尾?曳(二合引)吽吽吒吒娑■(二合引)賀(引一百二十七) Namah! sarvatatha^gata^na^m% namo namah! sarvabuddha bodhi-sattva-buddha-dharma-sam%ghebhyah!, tadyatha^. Om% vipragarbhevipula vimale vimala garbhe vimale jaya garbhe vajra jva^la^ garbhe, gati gahane, gagana vis/odhane, sarva papa vis/odhane.Om% gun!avati gagana vica^rin!i, gagarin!i 2 girin!i 2 bhagari garddhabhari, gamari 2 gahari 2 gaha 2 garga^ri 2 gagari 2 gam%-bhari 2 gabhi 2 gahi 2 gamari 2 gare 2 guha 2 guru 2 gubha 2 gurin!i 2 cale mucale samucale jaye vijaye, jagavati, apara^-jite, sarva bhaya vigate, garbha sam%bharan!i, s/iri 2 ciri 2 miri 2 piri 2 ghiri 2 sarva mantra^ kars!an!i. Sarva s/atru^npramathani^raks!a 2 sarvasattva^na^n~ca sarvada^ sarva bhayebhyah!, sarva vya^dhibhyah! sarvopidravebhyah! ciri 2 viri 2 diri 2 vigata^ varan!avis/odhani, vividha^varan!a vina^sani^ muni 2 muci 2 muli 2 cili 2 kili 2 mili 2 kamale vimale, jaye jaya^vahe, jayavati vis/es!avati bhagavati ratna makut!a ma^la^dhari vajra vividha vicitraves/a dha^rin!i^ bhagavati maha^ vidya^ devi raks!a 2 mama sarva sat-tva^na^n~ca samanta^ sarvatra sarvapa^pa vis/odhani^, huru 2 curu 2 muru 2 raks!a 2 ma^m% sarvasattva^na^n~ca ana^tha^ntran!a^nalayana^napara^yan!a^nya(pa?)rimocaya sarvaduh!khebhyah! can!d!i 2 can!d!o 2 can!d!ini 2 vegavati sarva dus!t!anivaran!i^ vijaya va^hini huru 2 muru2 curu 2 turu 2 ma^yupa^lini^, sura vara pramathani^, sarva deva gan!a pu^jite ciri 2 dhiri 2 samanta^valokite prabhe 2 suprabhe 2vis/uddhe, sarva pa^pa vis/odhani^ dhara 2 dharan!i^ndhare suru 2 sumuru 2 rurucale ca^raya 2 sarvadus!t!a^npuraya 2 a^sa^m% mamasarva sattva^na^n~ca kuru 2 s/ri^ vasundhare jayakamale juli 2 varadi^kuse. Om% padma vis/uddhe s/odhaya 2 s/uddhe 2 bhara 2bhiri 2 bhuru 2 man%gala vis/uddhe pavitra mukhi, khan%giri 2 khara 2 jvarita s/is!are, samanta^valokita prabhe, s/ubha 2 pravis/ud-dhe samanta prasa^rita vabha^sita s/uddhe jvala 2 sarva deva gan!a sama^kars!in!i, satyaprate, Om% hri^ tram%, tara 2 ta^raya 2 ma^m%sapariva^ra^n sarvasattva^na^n~ca, na^ga vilokite, huru 2 laghu 2 hutu 2 tuhu 2 ks!in!i 2 sarvagraha bhaks!in!i pin%gali 2 muci 2s umu2 suvicare, tara 2 na^gavilokini ta^ravantum% ma^m% sapariva^ra^n sarvasattva^na^n~ca sam%sa^rn!a va^ha*gavati as!t!hamaha^ bhayebhyah!sarvatra samantena dis/a^vandhena vajra pra^ka^ra vandhena vajrapa^s/a vandhena vajrajva^li vajra jva^la^ vis/uddhena; bhuri 2 bha-gavati garbhavati garbha s/odhani^, kuks!isampu^ran!i, jvala 2 cala 2 Om% jvalani 2 vars!atu deva samantena divyodakena^mr!tavars!an!i, devata^vata^ran!i^, abhis!in~cantu sugata varavacana^mr!ta varavapu^s!e. Raks!a 2 mama sarvasattva^na^n~ca sarvatra sarvada^sarva bhayebhyah! sarvopodravebhyah! sarvopasargebhyah! sarva vya^dhibhyah! sarva dus!t!a bhayabhi^tebhyah! sarva kalikalahavigraha vi^va^da duh!kha pradurunimirtta^ man%gala pa^pa vis/odhani^, kuks!i sam%pu^ras/i, sarva yaks!a ra^ks!asa na^ga vida^rin!i cala 2vala 2 varavati jaya 2 jayantu ma^m% sarvatra sarva ka^lam% sidhyantu me. Iyam maha^ vidya^ sa^dhaya man!d!ala^nugha^taya vigh-na^n jaya 2 siddhe sidhya 2 buddhya 2 pu^raya 2 pu^ran!i 2 pu^raya^s/a^m% ma^m% sapariva^ra^m% sarva sattva^na^n~ca sarva didyo*n%ga-tamu^rtte jayottari, jayakari^ jayavati tis!t!ha 2 bhagavati samayam:anupa^laya tatha^gata hr!daya s/uddhe vyavalokaya mama sapariva^-ram% sarva sattva^na^n~ca a^s/a^m% pu^raya tra^ya svama^ma^*s!t!ha maha^da^run!a bhayebhyah! sarva^si^peripu^raya tra^ya svama^m% maha^ bha-yebhyah!, sara 2 prasara 2 sarva^varan!a vis/odhani samanta^ka^ra man!d!ala vis/uddhe vigate 2 vigatamala sarva vigatamala vis/odhaniks!in!i 2 sarvapa^pa vis/uddhe, mala vis/uddhe tejavati tejovati, vajre vajravati trailokya^dis!t!hite sva^ha^, sarva tatha^gata mu^rddhna-bhis!ikte* sva^ha^, sarva buddha bodhisattva^bhis!ikte sva^ha^, sarva devata^bhis!ikte sva^ha^, sarva tatha^gata hr!d!aya^dhis!t!hita hr!dayesva^ha^, sarva tatha^gata hr!daya samaye siddhe sva^ha^, indre indravati indra vyavalokite sva^ha^, brahme brahma^dhyu^s!ite sva^ha^,vis!n!u namaskr!te sva^ha^, mahes/vara vandita pu^jita^yai sva^ha^, vajra dhara vajra pa^n!i vala vi^rya^dhis!t!hi^te sva^ha^, dhr!tara^s!t!ra^yasva^ha^, viru^dhaka^ya sva^ha^, viru^pa^ks!a^ya sva^ha^, vais/ravana^ya sva^ha^, catur maha^ ra^ja namas kr!ta^ya sva^ha^, jama^ya sva^ha^, jamapu^jita namaskr!ta^ya sva^ha^, varun!a^ya sva^ha^, maruta^ya sva^ha^, maha^ maruta^ya sva^ha^, agnaye sva^ha^, na^gavilokita^ya sva^ha^,devagan!ebhyah! sva^ha^, va^yave sva^ha^, na^gavilokita^ya sva^ha^, devagan!ebhyah! sva^ha^, na^gagan!ebhyah! sva^ha^, yaks!agan!ebhyah! sva^ha^,ra^ks!asagan!ebhyah! sva^ha^, gandharva gan!ebhyah! sva^ha^, apasma^ra gan!ebhyah! sva^ha^, asuragan!ebhyah! sva^ha^, garud!a gan!ebhyah!sva^ha^, kinnara gan!ebhyah! sva^ha^, mahoraga gan!ebhyah! sva^ha^, manus!ya gan!ebhyah! sva^ha^, amanus!ya gan!ebhyah! sva^ha^, sarvagrahebhyah! sva^ha^, sarva bhu^tebhyah! sva^ha^, sarva pretebhyah! sva^ha^, sarva pis/acebhyah! sva^ha^, sarva^pasma^rebhyah! sva^ha^, sarvakumbha^n!d!ebhyah! sva^ha^, sarva pu^t!anebhyah! sva^ha^, sarva kat!a-pu^t!anebhyah! sva^ha^, sarva dus!t!a pradus!t!ebhyah! sva^ha^. Om% dhuru2 Om% turu 2 sva^ha^, Om% kuru 2 sva^ha^, Om% curu 2 sva^ha^, Om% muru 2 sva^ha^, Om% hana 2 sva^ha^, sarva s/atruna^m% sva^ha^, Om%phaha 2 sarva dus!t!a^na^m% sva^ha^, Om% paca 2 sarva prabhyarthika prabhyamitra^m% sva^ha^, ye mama^hitairs!in!as tes!a^m% s/ari^ram%jva^laye sva^ha^, sarva dus!t!a citta^na^m% sva^ha^, jvalita^ya sva^ha^, samanta jva^la^ya sva^ha^, vajra^ jva^la^ya sva^ha^, ma^n!ibhadra^ya sva^ha^,pu^rn!a bhadra^ya sva^ha^, samanta bhadra^ya sva^ha^, maha^ mahanta bhadra^ya sva^ha^, ka^la^ya sva^ha^, maha^ ka^la^ya sva^ha^, ma^tr!gan!ayasva^ha^, yaks!in!ina^m% sva^ha^, ra^ks!as/i^na^m% sva^ha^, pret!a pis/a^ca d!a^kini^na^m% sva^ha^, a^ka^s/a ma^tr!n!a^m% sva^ha^, samudra ga^mini^na^m% sva^ha^,samudra va^sini^na^m% sva^ha^, ra^tricara^n!a^m% sva^ha^, vela^cara^n!a^m% sva^ha^, avela^cara^n!a^m% sva^ha^, garbha harebhyah! sva^ha^, garbha^ha^-rebhyah! sva^ha^, garbha sam%dha^ran!i^ye sva^ha^, hulu 2 sva^ha^, culu 2 sva^ha^, Om% sva^ha^, sva sva^ha^, bhu^h! sva^ha^, tuvah! sva^ha^, Om%bhu^r tvah! sva^ha^, cili 2 sva^ha^, sili 2 sva^ha^, budhya 2 sva^ha^, man!d!ala bandhe sva^ha^, s/i^ma^vandhye sva^ha^, sarva s/atru^n!a^ bhan~jeya2 sva^ha^, ...........s!va^ha^, stambha^ya 2 sva^ha^, cchinda 2 sva^ha^, bhinda 2 sva^ha^, bhan~ja 2 sva^ha^, vandha 2 sva^ha^, mohaya 2 sva^ha^,man!i vis/uddhe sva^ha^, su^rya su^rya vis/uddhe sva^ha^, sodha^ni^ye sva^ha^, visodhani^ye sva^ha^, candre 2 pu^rn!a candre sva^ha^, grahe-bhyah! sva^ha^, naks!atrebhyah! sva^ha^, pis/a^cebhyah! sva^ha^, vis/vebhyah! sva^ha^, s/ivebhyah! sva^ha^, s/a^ntibhyah! sva^ha^, svastyayanebhyah!sva^ha^, s/ivam%kari sva^ha^, s/am%kari sva^ha^, s/a^ntim% kari sva^ha^, pu^s!t!im% kari sva^ha^, valavarddhan!i sva^ha^, s/ri^kari sva^ha^, s/ri^varddhan!isva^ha^, s/ri^jva^lini sva^ha^, namuci sva^ha^, maruci sva^ha^, vegavati sva^ha^. Om% sarva tatha^gata mu^rtte sva^ha^, pravara vigata bhayesamaya svama^m% bhagavati sarva pa^pa^n hr!dayah! svastir bhavatu mama sapariva^rasya sarva sattva^ na^n~ca muni 2 vimuni 2 caricalane bhaya vigate bhaya harin!i bodhi 2 bodhaya 2 buddhili 2 cumvili 2 sarva tatha^gata hr!daya jus!t!e sva^ha^. (自?■日囉至薩■賀此真言梵本缺) Om% muni 2 muni vare abhis!in~cantu mama sapariva^rasya sarva sattva^na^n~ca sarva tatha^gata^ sarva vidya^bhi s!ekaih! maha^ vajrakavaca mudra^ mudritaih! sarva tatha^gata hr!daya^dhist!hita vajra sva^ha^. Om% amr!tavare vara 2 pravara vis/uddhe hu^m% hu^m% phat! 2 sva^ha^. Om% amr!ta vilokini garbha sam%raks!in!i a^kars!ani hu^m% 2phat! 2 sva^ha^. Om% vipule vimale jayavale jayava^hini amr!te hu^m% hu^m% phat! sva^ha^. Om% bhara 2 sambhara 2 indri^yavalavis/odhani hu^m% 2 phat! 2 sva^ha^. Namo buddha^ya namo dharma^ya namah! sam%gha^ya. Namo bhagavate s/a^kya-munaye maha^-ka^run!ika^ya tatha^gata^ya^rham%tesamyak-sam%buddha^ya. namah! samastebhyah! samyak-sambuddhebhyah!, bha^vanaitan namas kr!tya buddha-s/asana-vr!ddhaye. Aham%ida^ni^m% pravaks!ya^mi sarva-sattva^na^nukam%paya^. ima^m% vidya^m% maha^-teja^m% maha-vala-para^krami^dhvam%*. yasya^m% bha^s!ita-ma-tra^ya^m% muni^na^m vajra-maya^sane. ma^ra^s/ca ma^ra-ka^ya^s/ca graha^h! sarva-vina^yaka^h!. vighna^s/ca santiyekecit tat ks!an!a^dvilayam%gata^h!. tadyatha^. Om% giri 2 girin!i 2 girivati gunavati a^ka^s/avati a^ka^s/a vis/uddhe, sarva pa^pa vigate, a^ka^s/e gaganatale, a^ka^s/avica^rin!i, jvalita s/isare. man!i mauktikakharitaulidhare sukes/e sa vajre, sunetre suvarn!a, suves/e, gaure, ati^te, ana^gate, prabhyut-panne. namah! sarves!a^m! buddha^na^m% jvalita tejasa^m%, buddhe subuddhe bhagavati suraks!an!i. aks!aye suks!aye, suks!ame supra-bhe sudane suda^nte vade varade suvrate, bhagavati bhadravati, bhadre subhadre vimale. jaya bhadre pracan!d!e, can!d!e, can!d!i2 vajra can!d!e maha^ can!d!e dyo(gau?)ri gam%dha^ri, can!d!a^li, ma^tan%gi vacasi, sumati, pukkasi, s/avari s/avari s/am%kari, dramid!i^,raudrin!i^, sarva^rtha sa^dhani^ hana 2 sarva s/atru^na, d!haha 2, sarva dus!t!a^n, preta pis/a^ca. d!akinina^m% manus!ya^manus!ya^n!a^n~ca paca2 hr!dayam% vidhvam% sayaji^vitam sarva dus!t!a graha^na^m% na^s/aya 2 sarva pa^pa^ni me bhagavati raks!a 2 ma^m% sarva sattva^na^n~ca sarvatra sarvada^ sarva bhayopadravebhyah! sarva dus!t!a^na^m% vam%dhanam% kuru 2 sarva kilvis!ana^s/ani^, ma^rkan!d!e, mr!tyur da-n!d!ani va^ran!i^ ma^na dan!d!e ma^nini maha^ ma^nini ma^dha^nerini. cala vicale. cit!i*2 viti 2 miti 2 nidi nidite dyorin!i^ vi^rin!i^pravarasamare can%d!a^li ma^tan%giru^ndhasi. sarasivacisa, sumati, purkvasi, s/avari s/a^vari, s/am%kari, dramid!i, dra^midi, d!hahari*, pacari,pa^cari, marddani^, sarale, saralambhe, hi^na madhyonkr!s!t!a vida^rin!i vidha^rin!i, mahile 2 maha^ mahi^le, nigad!e nigad!abhan~ ca, mattemattini, da^nte, cakre cakra-va^kini, jvale 2 jvu^le jvalini, s/avari, s/a^vari, sarva vya^dhi haran!i, cu^d!i 2 cu^d!ini 2 maha^ cu^d!ini^, nimi2 nimindhari triloka dahani, tril ka^ lokakari. traidha^tuka vyavalokani, vajra paras/u mun%gara khanga cakra tris/u^la cinta^manimakut!a maha^ vidya^ dha^ran!i raks!a 2 ma^m% sarva sattva^na^n~ ca sarvatra sarva stha^na gatam sarva dus!t!a bhayebhyah! sarva ma-nus!ya^manus!ya bhayebhyah! sarva vya^dhibhyah!. vajre vajravati. vajrapa^n!i dhare, hili 2 mili 2 kili 2 cili 2 sili 2 vara 2 va-rade sarvatra jaya labdhe sva^ha^. sarva pa^pa vida^rin!i^ sva^ha^. sarva vya^dhi haran!i^ sva^ha^. garbha sambharan!i^ sva^ha^. sarvas/atru^haran!i^ sva^ha^. svastirbhavatu mama sarva sattva^na^n~ ca sva^ha^, s/a^nti kari^ sva^ha^. pus!t!ikari^ sva^ha^. vala varddhan!i^ sva^ha^.Om% jayatu jaye jayavati kamale vimale sva^ha^. vipule sva^ha^. sarva tatha^gata murtte sva^ha^, Om% bhu^ri maha^ sa^nti sva^ha^, Om%bhu^h! bhu^ri 2 vajravati tatha^gata hr!daya pu^rin!i a^yuh! sandha^ran!i vara 2 valavati jaya vidye hu^m% 2 phat! 2 sva^ha^. (梵本加下記真言) Om% man!i dhari vajrini maha^ pratire hu^m% 2 phat! 2 sva^ha^, Om% man!i vajre hr!daya vajre ma^ra s/ainya vida^yani hana2 sarva s/atru^n vajra garbhe tra^s/aya 2 sarva ma^ra bhayana^ni hu^m% 2 phat! 2 sva^ha^. 【◇】【◇】【◇】【◇】 (已上題目見於別本)  【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】 【◇】 【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】 【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】 【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】 【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】 【◇】【◇】【◇】【◇】 【◇】【◇】【◇】【◇】 【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】 【◇】【◇】【◇】 【◇】 【◇】 【◇】【◇】 【◇】 【◇】【◇】 【◇】【◇】【◇】 【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】 【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】 【◇】【◇】 【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】 【◇】【◇】 【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】 【◇】【◇】 【◇】【◇】 【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】 【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】 【◇】【◇】 【◇】【◇】【◇】【◇】 【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】 【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】 【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】 【◇】【◇】 【◇】 【◇】【◇】 【◇】【◇】【◇】【◇】 【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】 【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】◇【◇】【◇】 【◇】【◇】 【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】 【◇】 【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】 【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】 【◇】【◇】 【◇】 【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】 【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】 【◇】【◇】 【◇】【◇】 【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】 【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】 【◇】【◇】【◇】 【◇】【◇】【◇】 【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】【◇】 【◇】【◇】【◇】【◇】